שירשור הציטוטים הגדול

omer719

New member
../images/Emo41.gif שירשור הציטוטים הגדול ../images/Emo41.gif

סוף סוף שמצאתי אתר נחמד שיש בו ציטוטים, וגם שניצן אמרה שזה נחוץ לה
, החלטתי לפתוח את שירשור הציטוטים, בתקווה שגם אתם תגיבו עליהם ותוסיפו משלכם, ואם זה יילך אני אכניס לטאגליינס, אבל תשתפו פעולה. אז מאיפה אתם יכולים להשיג ציטוטים? 1. http://www.tapuz.co.il/Forums2008/ViewMsg.aspx?ForumId=2066&MessageId=119183512 זה שירשור שהיה פה בפורום עם קטעי יוטיוב, יש שם את הרגעים הגדולים של מארק ואמנדה עם המון ציטוטים מצחיקים, ובפנים כשאתם נכנסים ליוטיוב יש גם הקטעים הגדולים של ווילהמינה וג'סטין. 2. http://apps.new.facebook.com/uglybetty/?page=quotes האפליקציה של בטי המכוערת בפייסבוק, משם אני לקחתי את הציטוטים, אבל יש שם המון ונראה לי הפסקתי לעבור אפילו על חצי. וכמובן אם אתם זוכרים כאלה טובים זה יכול להיות נהדר, אז שנתחיל?
 

omer719

New member
ציטוטיםציטוטים../images/Emo132.gif

מכיל ספוילרים קטנטנים לעונה השנייה, אבל מחובתי לספר לכם
heart for Wilhelmina, courage for Marc, and a brain for Amanda! - christina (לב לווילהמינה, אומץ למארק ומוח לאמנדה!) It's going to be the greatest comeback...since Jesus - Wilhelmina Slater (זה הולך להיות הקאמבק הכי טוב... מאז ישו) She's so fantastically douchey- Amanda Tanen (At Charlie's baby shower/Betty's house) Amanda: (eating) "Why is everyone at this party so fat?" - Amanda Tanen (במסיבת הריון של צ'ארלי, אמנדה: למה כולם פה כ"כ שמנות?) Mandy, you're going to be a reality TV Star! Its what every pretty girl with no specific talent dreams of! - Marc St. James (מנדי! את הולכת להיות כוכבת ריאליטי, זה מה שכול ילדה יפה בלי כישרון מיוחד חולמת עליו!) (Betty is doing star jumps while trying out for the Mode cheerleading team) Marc takes a photo Marc: Ladies and Gentlemen, we were wrong! She can get off the ground! I have proof! - Marc St. James מארק: גבירותי ורבותי, טעינו! היא יכולה לעוף, יש לי הוכחה!) Marc: "AND SHE MAKES ME EAT PASTA!" Whilamenia: "You DO look heavy" (היא מכריחה אותי לאכול פסטה!, ווילי: אתה באמת נראה כבד) Amanda: "If you were lucky enough, Ozwald La Renzo would make a dress for you, but instead he would call it the SKANK WHORE. (אם היית בעלת מזל כמוני, (שם של מעצב) היה מכין לך שמלה, אבל במקום זה הוא היה קורה לה זונה) לא הייתי בטוח מה הכוונה בסקנקXD Daniel: "Thank you, but it is Daniel, not Danny." Wilhelmina: "What? I'm hellaciously upset Marc." Marc: "Oh my god, I'm so sorry." Wilhelmina: "Shh. Purge this from memory please." (דניאל: תודה, אבל השם הוא דניאל, לא דני. ווילי: מה? אני מאוד מעוצבנת מארק. מארק: אלוהים אדירים, אני מצטער. ווילי: ששש... תטהרו את הזיכרון הזה בבקשה) ark: "Hola. Happy Halloween!" Wilhemina: "Mark! That is the absolute cruelest thing I have ever seen. Someone's getting a raise." (מארק: ליל כול הקדושים שמח(מארק מחופש לבטי). ווילי: מארק! זה אחד הדברים היותר האכזריים שאני ראיתי בחיי, מישהו צריך לקבל העלאה!) Wilhelmina:" Is this you? "You looked better before the haircut. And you're fired." Marc: "Oh this is fun, I wanna do one. Hey you, you're fired." Office guy: "I don't work here." Marc: "Not anymore you don't!" (ווילי: זאת את? נראת טוב יותר לפני התספורת, ואת מפוטרת. מארק: הו זה כ"כ כיף, אני רוצה גם לנסות אחד, היי אתה! אתה מפוטר!. איש: אני לא עובד פה. מארק: נכון אתה לא עובד פה יותר!) Christina: Flit! Betty: What? Christina: Flit! It's what butterflies do! Betty: Oh... I thought you were cursing me in Scottish! (כריסטינה:מעופף! בטי: מה? כריסטינה: מעופפים, זה מה שפרפרים עושים!(כשבטי מחופשת לפרפר). בטי: הו... חשבתי שאת מקללת אותי בסקוטית.) זהו בינתיים, בהמשך היום אחרי שתוסיפו ותגיבו קצת אני אוסיף עוד, תהנו
 

דורדור4

New member
ציטוטי הילדה../images/Emo68.gif

חחח ראיתי שהלכת יותר לכיוון של אמנדה ומארק, אז הינה קצת הילדה
THIS is Prada, and THIS is NADA!
Happy Halloween! Guess who I am!" "Um, a sailor?" "No, I'm Gene Kelly from Helluva Town!" "Yeah, well if the kids at school ask, just say you're a sailor, alright?" "Fine, but I'm a sailor who can sing and tap! 'New York, New York, it's a helluva town! The Bronx is up, but the Battery's down....
Ugh! You never let up! God I hate this house! I'm so out of here when I'm forty!
Hilda: And the answer is behind the tree Betty: What does that mean? Hilda: It means the woman is nuts. A minute ago, I saw her eating a candle! Okay, thank you, gracias, goodbye, mrs crazy
A job is not about making friends. It's about making money and stealing office supplies. חח זהו בינתיים, אבל האתר הזה של הפייסבוק מעולה, יש שם המוןןןןןןן בחרתי רק את הטובים ביותר
 

Gossip Girll

New member
../images/Emo6.gifTHIS is Prada, and THIS is NADA!

אחד הגדולים לדעתי, אבל חייבים לראות את הפרק בשביל להבין, זה נראה לי בהמשך העונה השנייה
 

omer719

New member
I saw her eating a candle!../images/Emo213.gif../images/Emo12.gif

חחחחח ענק! הילדה הזאת קרועה, גם דמות אהובה עליי.
 

Gossip Girll

New member
אז אני אביא ציטוטי ג'סטין!../images/Emo66.gif

Wilhelmina: Thank you, Jason. Justin: It's Justin, but you can call me anything you want. I love you. ''I just think it's too busy. Like Coco Chanel always says, 'When accessorizing, always take off the last thing you put on.' '' Don't phunk with my heart mom! Bradford Meade is in a hospital, I'm sure the game has been cancelled. 'I swear, Mom, I will run away. I know a kid in sixth grade who sells crack! Hilda: Guess who'll be comin for dinner? Justin: o-m-g Martha Stewart?! Hilda: Noo, your father... אני חולה עליו
 
חולה על המבטא שלו..../images/Emo6.gif

Wilhelmina: Thank you, Jason. Justin: It's Justin, but you can call me anything you want. I love you אני מדמיינת את ג'סטין אומר את זה בדרך המיוחדת הזאת שלו..
 
ציטוטים../images/Emo70.gifסוף סוף../images/Emo70.gif../images/Emo6.gif

מצאתי עוד מקור: (מה לעשות אני ופייסבוק לא מסתדרים.
) http://en.wikiquote.org/wiki/Ugly_Betty יש שם לפי פרקים וכאלה
מוסיפה את הציטוטים האהובים עליי.
פרק 5 (אהוב עליי
) Betty: It's not like I'm writing "Betty loves Henry" all over my notebook.
Daniel: (pointing to her notebook) Um . . .
Betty: Shut up.
Amanda: You and him?
Marc: Why not? He's a 9, I'm an 8.
Amanda: He's a 10, you're a 6.
Marc: You're a bitch, I'm a 7!
מישהו באמת זכר שכריסטינה אי פעם אמרה שהיה לה בעל
Christina: Back in Scotland I have a husband.
Amanda: Ooh, you just got 10% more interesting.
Christina: He's an insurance auditor.
Amanda: Okay, 5%.
ואני אמשיך אחר כך,לקרוא יותר מדי אנגלית עושה לי חררה..
 

omer719

New member
חח תודה רבה, הכי אהבתי את האחרון../images/Emo47.gif

אבל גם השאר ממש יפים
 

gal194

New member
אויש ענק ../images/Emo6.gif

במיוחד נקרעתי מהציטוטים של מארק, כמו תמיד. אם אני אספיק אני גם אוסיף כמה יותר מאוחר.
 

omer719

New member
אז ציטוטי בטי../images/Emo132.gif

אם כולם בחרו נושאים אז גם אני, ואולי אחרי זה עוד(ואת הרעיום של הדר עם הכוכבים, זה באמת יותר נוח).
Betty:Henry! Can you believe it? We saved the day! I am totally wonderful! Henry: I snached a purse! I'm kind of a badass! Betty: You are! *cute twirly hug* (בטי: אתה מאמין הנרי?! הצלנו את היום! אנחנו ממש מדהימים, הנרי: אני גנבתי ארנק! אני ממש קשוח. בטי: נכון! * חיבוק חמוד *)
Betty: Maybe I'm just a bigger person than you. Amanda: Well- (בטי: אולי אני סתם אדם גדול ממך. אמנדה: טוב...)
Marc: You're from the Philippines, right? Betty: Queens! (מארק: את מהפיליפינים נכון? בטי: קווינס!)
Betty(about Wilhelmina): "Well, she'll die eventually..." Christina: "No. She won't." (בטי על ווילהמינה: טוב, היא תמות מתישהו... כריסטינה: לא, היא לא!.)
Alexis: And no, I haven't given up smoking. It's a hormone patch, so my mustache doesn't grow back. Betty: Really? Where'd you get that? Because I have to bleach all the time and it is such a pain. (אלכסיס: ולא, לא ויתרתי על עישון. זה תגית הורמון, בשביל שהשפם שלי לא יגדל בחזרה! בטי: באמת? איפה השגת את זה? כי אני חייבת לעשות כל הזמן וזה ממש מכאיב.)
Betty: Excuse me, can I help you? Claire: Who are you? Betty: I'm Betty Suarez, Daniel Meade's assistant. Claire: Claire Meade, Daniel Meade's mother. I win. (בטי: סליחה? אפשר לעזור לך? קלייר: מי את? בטי: אני בטי סוארז, העוזרת של דניאל מיד. קלייר: אני קלייר מיד, אמא של דניאל מיד, ניצחתי!) חחח זהו בינתיים, אבל באמת שיש עוד המון, אתם מוזמנים לחפש ולהביא אלינו
 
בטי..בטי..../images/Emo3.gif

חחח איך אני זוכרת את הסצנה הזאת במעלית
Alexis: And no, I haven't given up smoking. It's a hormone patch, so my mustache doesn't grow back.
Betty: Really? Where'd you get that? Because I have to bleach all the time and it is such a pain.
(אלכסיס: ולא, לא ויתרתי על עישון. זה תגית הורמון, בשביל שהשפם שלי לא יגדל בחזרה! בטי: באמת? איפה השגת את זה? כי אני חייבת לעשות כל הזמן וזה ממש מכאיב.) ויש עוד אחד,מהפרק הראשון:
Betty: (to herself) You are an attractive, intelligent, confident businesswoman.
[Then, she crashes into the clear conference room door.]
 

שירי116

New member
../images/Emo28.gifהסצנה מהמעלית

זה בפרק שכבר היה ?
משום מה אני לא זוכרת את זה... יכול להיו תשאני סתם לא זוכרת
אוי והקטע השני באמת ממש מצחיק
 
למעלה