איזה פרק מתוק ^_^
התחיל עם חלום נבואי... (כמו שצריך *-*) "היום האחרון של חופשת הקיץ שלה עומד להיות סיוט!" נשמע יותר מדי מוכר (מימי בי"ס שלי ^^; ) פנקייק ירקות?

הם התכוונו לאוקונומיאקי, נכון? זה נשמע מוזר בעברית. וזה באמת יותר דומה לפיצה. "טויה אמר לי פעם שאת אוהבת לשתות את התה שלך כשהוא חלש" - יוקיטו זוכר ממש טוב דברים שטויה "אמר לו פעם"... "יש לך כל כך הרבה דברים בתרמיל ואני חושב שאת זקוקה לעזרה. בכל מקרה, אני צריך להחזיר משהו לטויה" XDDDDD יואו, זה היה כזה ברור שהדברים שסאקורה סוחבת הם רק תירוץ בשביל לראות את טויה! "תישאר איתנו לארוחת ערב, אתה לבד בבית." - טויה ליוקי. זאת אפילו לא היתה שאלה XDD "אני הולך איתך [לפסטיבל]." "למה?" "כי אני רוצה ללכת." "אה. גם אני יכול לבוא איתכם?" יוקיטו בכלל לא ברור מדי... XD "אתה אח טוב. טויה." - יוקי אמר את ה"טויה" עם חיוך כזה ^_^ "שתוק כבר." איזה חמוד, כל פעם שיוקי מביך אותו הוא אומר את זה ^_^ איזו חמודה סאקורה בקימונו ^_^ "גם אתה רוצה [בלון] אחד, טויה?" איזה מתוק יוקי ^_^ יאמאזאקי שולט XDDDD לי-קון הסמיק~~~~ ונתן ליוקי את המתנות שלו~~~ ^__^ היה את הקטע שיאמאזאקי פותח את העיניים בגלל שצ'יהארו חונקת אותו XD "כשאתה רוצה להיות חבר של מישהו, אתה מקנא בכל מי שקרוב אליו" - אהבתי! כפל המשמעויות בעברית פשוט מעולה לקטעים כאלו XD "למה הוא חבר שלה ולא שלי" - אותו דבר ^^; "בחיים הוא לא יהיה חבר שלי". פעם שלישית... (אבל מה שנכון...) אוקיי, שאלה... אם טויה ולי התחרו, למה כל אחד מהם נתן את הדובי למישהו אחר? ^^;; זה רק אני או שהם צנזרו את הקטע שלי נותן ליוקי את הארנב?... בכל מקרה, זה היה ברור שהוא נתן לו. ^^ ובקשר לקטע ש"קל מדי לתפוס את הקלפים" - הפואנטה של הסדרה זה לא הקלפים, אלא הדמויות והיחסים ביניהן. רוב הקלפים לא רעים או מתמרדים מטבעם ולכן הם לא מנסים להתנגד ללכידה... זה שוג'ו. לא *אמורים* להיות קרבות ארוכים וקשים. הקרבות שכן יש הם למען מטרה כלשהי (חוץ מאשר בשביל שיהיה קרב
).