אחת ולתמיד אני רוצה לדעת איך מתרגמים "חג שמח" לשפה המגרבית. ואם הייתי רוצה לכתוב ברכה ליומולדת במרוקאית, איך הייתי כותבת: "מאחלת לך בריאות, שפע, הצלחה, אושר, שמחה ואור?"
לרגלי מכתש 2 משמעויות: האחת,גנאי והשניה, התפעלות כמעט מחמאה. גנאי: לבעלת רגליים שמנות או שריריות. (לא אומר כאן למי נהגנו לומר "רג'לין אלמהראז"). התפעלות וכמעט מחמאה לאלה אשר יכלו לצעוד וללכת הרבה מבלי להתעייף. האם עברתי את המבחן?