טלמון סילבר
New member
../images/Emo35.gif חידה
רבים שמעו בוודאי, שברוסית אין הבדל בין הצלילים <ג> ו-<ה> (G ו-H), אין עבורם אות נפרדת, ומילים שאולות מבוטאות בדר"כ כ-G (באזורים הדרומיים מתגבר ה-H), מה שלא מפריע לאנשים להבין זה את זה, אבל נשמע משונה לזרים. החידה היא: איזו מילה עממית הגיעה לעברית מהרוסית ומבוטאת ב-G, למרות שהשורש המקורי של המילה כולל בפירוש דווקא H ?
רבים שמעו בוודאי, שברוסית אין הבדל בין הצלילים <ג> ו-<ה> (G ו-H), אין עבורם אות נפרדת, ומילים שאולות מבוטאות בדר"כ כ-G (באזורים הדרומיים מתגבר ה-H), מה שלא מפריע לאנשים להבין זה את זה, אבל נשמע משונה לזרים. החידה היא: איזו מילה עממית הגיעה לעברית מהרוסית ומבוטאת ב-G, למרות שהשורש המקורי של המילה כולל בפירוש דווקא H ?