חברה..

Flash Button

New member
../images/Emo26.gifחברה..

חשבתי שיהיה נחמד אם תיהיה פה איזושהיא פעילות שבועית קבועה כמו שיש בהרבה פורומים..סתם כדי להחיות קצת יותר את הפורום
מה דעתכם? יש רעיונות למשהו?
 
המממ...

תכוון אותי.... מה בדיוק אתה מתכוון בפעילות שבועית קבועה? Rouge לא מכיר פורומים אחרים
 

Flash Button

New member
../images/Emo72.gifהתכוונתי למשהו כמו

הניסוח הטוב ביותר לתרגום טקסט שבועי כלשהוא, או משהו בסגנון (לא חייב לכלול תרגומים..) , משהו שבועי כיפי ומהנה שבשבילו שווה להיכנס לפורום בכול שבוע..
 
Sweet

נשמע מעניין... הנה רעיון בשבילך... לקבוע כל שבוע נושא (כל נושא שבעולם, החל במוזיקה, דרך מיתולוגיה יוונית וחתולים בעיות בכיס מרה וסיים במוזיקה
) וכל אחד מביא איזשהו טקסט מעניין באנגלית בנושא... או אתר כלשהו או משהו בסגנון... For example: נניח שהנושא הוא... המממ... אממ... הוומממממ... נגיד מוזיקה
.... כל אחד מביא נגיד טקסט מוצלח מאיזשהו שיר נגיד כמו... You're always waiting for somebody, and you don't like yourself They made you change, do you remember, when you were someone else Soldiers and dolls won't move away, my childhood dreams I was a pirate, I conquered and I sailed free (Let a boy cry של Gala)... או אופציית התרגום (שדווקא נראית מעולה)... אתה מביא איזשהו טקסט... ומי שמתרגם הכי נאה או הכי קריא... או שסתם אפשר לעשות תחרות יופי (שבה אין מתחרים אמיתיים כי אני אביא תמונה של ה
שלי, מג'יק ואקח את כל הקופה)... אגב, לשם הדגמה, אשים את התמונה שלי כצירוף להודעה הזו אפשר כמובן למצוא איזה טקסט בעניין מוסכמות חברתיות (כמו הדוגמא הזו) ולתהות האם המחבר מטורף או סתם קורא לעצמו Rogue בגלל שהוא מוטאנט... Rogue מתחזה לפרודוקטיבי
 

Flash Button

New member
../images/Emo72.gifנתת כמה רעיונות מגניבים

עכשיו, מה אחרים חושבים
מה נראה לכם הכי טוב?
 

Flash Button

New member
../images/Emo72.gifקודם כול בוקר אור../images/Emo42.gif

גם לך..ואנשים, למה אתם לא בוחרים
? נראה לי שלבסוף נעשה את רעיון התרגום..אבל מה אתם חושבים עוד?
 

Suiren

New member
אומממ,

אני בעד רעיון השיר. ^-^ במיוחד בגלל שאני חושדבת אוטומטית על דיסני... אולי אפשר גם משהו בסגנון בחירת רעיון מרכזי- למשל, אומממ, נגיד, יפן (אז מה אם אני אובססיבית לגבי יפן??? אז מה?), או לא. וכל אחד ישרשר ציטוט משיר- אם יפן אפשר משהו כמו "Big in Japan"-Alphaville. + ציטוט... או, למשל גייז- Johnny what's the deal boy? Is your love for real boy? When the lights are low You never hold me close Well I saw you today boy Walking with the gay boys God it hurt me so Now I gotta know Johnny are you queer? 'Cause when I see you Dancing with your friends I can't help wondering Where I stand I'm so afraid I'll lose you If I can't seduce you Is there something wrong? Johnny come on strong Oh why are you so weird boy? Johnny are you queer boy? When I make a play You push me away Johnny are you queer? 'Cause when I see you Dancing with your friends I can't help wondering Where I stand Johnny you're forsaking A love you could be taking I wanna give it to you But you never come through Oh why are you so weird boy? Johnny are you queer boy? When you asked for a date I thought that you were straight Johnny are you queer? Oh Johnny are you queer boy? Johnny are you queer? Tell me, Johnny are you queer? Tell me, Johnny are you queer? Johnny are you queer? (Wheeeeeee! ok, ok, so I got a *bit* carried away... so what?!?)
 
למעלה