שלום לכולם

the painter

New member
../images/Emo13.gifשלום לכולם

וברוכים הנמצאים. הכרתי את הפורום הזה עוד בטרם תהליכי הכניסה הנוכחיים ובשם אחר(שעתה תפוס..).. אז קודם כל באמת ברוכים הנמצאים, ו..רציתי לשאול האם יוכל מישהו לרשום לי את המילים לשיר "לא יא חביבי" של אום כולתום? תודות מראש וכיף לראות אתכם ואת הפעילות המבורכת הזאת בפורום בשנית יום נפלא לכולם
 

סועד

New member
ברוך הבא לפורום-לגבי השיר המקסים שבקשת האם

אתה מתכוון למילים בערבית או התעתיק העברי? אתה גם יכול להכנס לאתר של אום כלתום בעברית, שם תמצא את מבוקשך. בברכה שוש.
 

the painter

New member
שלום ותודה

ראשית.. אני בחורה ולא בחור.. אז לתשומת הלב
ושנית שוש, תודה האם יש קישור? איני קוראת ערבית האם ישנה אפשרות לרשום את המילים בעברית-ערבית? פנטומימה ודורי מאוש עזרו בפעמים הקודמות שביקשתי את עזרתכם.. אולי יוכלו גם הפעם?
 

סועד

New member
לפינטייר, סליחה על הטעות, אני בטוחה שתקבלי

את העזרה הדרושה מהחברים בפורום שהם אלופים בתרגום ובתעתיק. דורי שלח קשור, תוכלי לפחות לשמוע את השיר שרצית. שבת שלום שוש.
 

DORIY1

New member
ל - the painter

לא יא חביבי = אלחוב וחדו = לילי ונהארי = لا يا حبيبى = الحب وحده = ليلى ونهارى להשמעה + הטכסט המקורי . ההמשך אני לא אחראי . קישור
 

לבאחד

New member
to the painer -לא יא חביבי

ל- the painer שלום רב, בחרת שיר יפה שראוי לתרגום. אבל מחוסר זמן ובגלל יציאה לחופשה (מיום א' עד יום ה' בשבוע הבא) ,אני מסתפק בהבאת השיר בערבית עם תעתיק בעברית. להלן השיר : ليلى ونهارى فكرى بيك مشغول לֵילִי וְנַהַארִי פִ'כְּרִי בִּיכּ מַשְע'וּל كلمات : عبدالفتاح مصطفى الحان :رياض السنباطى המילים : עבד-אלפ'תאח מוצטפ'א הלחן : ריאט' אלסנבאטי ام كلثوم ( 1965 ) אום כלת'ום(1965) ليلي ونهاري فكري بيك مشغول وحياتي لك وحدك على طول לֵילִי וּנַהַארִי פִ'כְּרִי בִּיכּ מַשְע'וּל וּחַיַאתִי לַכּ וַחְדַכּ עַלַא טוּל ولسه بتصدق حسود وعزول וּלִסַּה בִּתְצַדַּק חַסוּד וּעַד'וּל قالوا لك الغيرة تزود حبي وبالدموع والحيرة تملك قلبى קַאלוּ לַכִּ (א)לְעִ'ירַה תִזַוִּודְ חֻבִּי וּבִּ(אל)דֻמוּע וִ(א)לְחִירַה תִמְלִכּ קַלְבִּי لا يا حبيبي לַא יַא חַבִּיבִּי بالحب وحده انت غالي علي بالحب وحده انت ضي عنى בִּ(א)לְחֻבִּ וַחְדֻ(ה) אִנְתַ עַ'אלִי עַלַיַּא בִּ(א)לְחֻבִּ וַחְדֻ(ה) אִנְתַ טַ'יִּ עְנַיַּא بالحب وحده وهو وحده شوية בִּ(א)לְחֻבִּ וַחְדֻ(ה) וּהֻוַּ וַחְדֻ(ה) שִוַויַּה لا يا حبيبي לַא יַא חַבִּיבִּי أنا لما حبيتك خطر على بالي اللي جرالي واللي راح يجرى لي אַנַא לַמַּא חַבֵּיתַכּ חַ'טַר עַלַא בַּאלִי אִלִּי גַרַאלִי וִ(א)לִּי רַאח יִגְרַא לִי صورت افراحي ونعيمي في قربك وسهدي فى بعدك ونار عذابي צַוַּורְתִ אַפְ'רַאחִי וּנַעִימִי פִ'י קֻרְבַּכְּ וִסֻהְדִי פִ'י בֻּעְדַכּ וּנַאר עַדַ'אבִּי عمري ما قلت ازاي وليه حبيتك ولا عمري قلت يا ريتني يوم ويا ريتك עֻמְרִי מַא קֻלְתִ אִזַאי וֻלֵיה חַבֵּיתַכּ וַלַא עֻמְרִי קֻלְתִ יַא רֵיתְנִי יוֹם וִיַא רֵיתַכּ وبكل قلبي وبكل عقلي هويتك וּבְּכֻּלִ קַלְבִּי וּבְּכֻּלִּ עַקְלִי הַוֵיתַכּ الحب هو الود والحنية عمره ما كان غيره وظنون وأسيه אִלְחֻבִּ הֻוַּ (א)לְוִדִּ וִ(א)לְחִנִיַּה עֻמְרֻ(ה) מַא כַּאן עִ'ירַה וְטֻ'נוּן וֻאַסִיַּה &#1
 

לבאחד

New member
ל-the painter -שיגור חוזר בלי ההקדמה

ليلى ونهارى فكرى بيك مشغول לֵילִי וְנַהַארִי פִ'כְּרִי בִּיכּ מַשְע'וּל كلمات : عبدالفتاح مصطفى الحان :رياض السنباطى המילים : עבד-אלפ'תאח מוצטפ'א הלחן : ריאט' אלסנבאטי ام كلثوم ( 1965 ) אום כלת'ום(1965) ليلي ونهاري فكري بيك مشغول وحياتي لك وحدك على طول לֵילִי וּנַהַארִי פִ'כְּרִי בִּיכּ מַשְע'וּל וּחַיַאתִי לַכּ וַחְדַכּ עַלַא טוּל ولسه بتصدق حسود وعزول וּלִסַּה בִּתְצַדַּק חַסוּד וּעַד'וּל قالوا لك الغيرة تزود حبي وبالدموع والحيرة تملك قلبى קַאלוּ לַכִּ (א)לְעִ'ירַה תִזַוִּודְ חֻבִּי וּבִּ(אל)דֻמוּע וִ(א)לְחִירַה תִמְלִכּ קַלְבִּי لا يا حبيبي לַא יַא חַבִּיבִּי بالحب وحده انت غالي علي بالحب وحده انت ضي عنى בִּ(א)לְחֻבִּ וַחְדֻ(ה) אִנְתַ עַ'אלִי עַלַיַּא בִּ(א)לְחֻבִּ וַחְדֻ(ה) אִנְתַ טַ'יִּ עְנַיַּא بالحب وحده وهو وحده شوية בִּ(א)לְחֻבִּ וַחְדֻ(ה) וּהֻוַּ וַחְדֻ(ה) שִוַויַּה لا يا حبيبي לַא יַא חַבִּיבִּי أنا لما حبيتك خطر على بالي اللي جرالي واللي راح يجرى لي אַנַא לַמַּא חַבֵּיתַכּ חַ'טַר עַלַא בַּאלִי אִלִּי גַרַאלִי וִ(א)לִּי רַאח יִגְרַא לִי صورت افراحي ونعيمي في قربك وسهدي فى بعدك ونار عذابي צַוַּורְתִ אַפְ'רַאחִי וּנַעִימִי פִ'י קֻרְבַּכְּ וִסֻהְדִי פִ'י בֻּעְדַכּ וּנַאר עַדַ'אבִּי عمري ما قلت ازاي وليه حبيتك ولا عمري قلت يا ريتني يوم ويا ريتك עֻמְרִי מַא קֻלְתִ אִזַאי וֻלֵיה חַבֵּיתַכּ וַלַא עֻמְרִי קֻלְתִ יַא רֵיתְנִי יוֹם וִיַא רֵיתַכּ وبكل قلبي وبكل عقلي هويتك וּבְּכֻּלִ קַלְבִּי וּבְּכֻּלִּ עַקְלִי הַוֵיתַכּ الحب هو الود والحنية عمره ما كان غيره وظنون وأسيه אִלְחֻבִּ הֻוַּ (א)לְוִדִּ וִ(א)לְחִנִיַּה עֻמְרֻ(ה) מַא כַּאן עִ'ירַה וְטֻ'נוּן וֻאַסִיַּה الحب هو اللي بأمره هويت وأمره لا بايد&#
 

לבאחד

New member
ל-the painter- המשך לשיגור השני

الحب هو اللي بأمره هويت وأمره لا بايدك ولا بايديه אִלְחֻבִּ הֻוַּ אִלִּי בִּאַמְרֻ(ה) הַוֵיתַכּ וֻאַמְרֻ(ה) לַא בִּאִידַכּ וַלַא בִּאְדַיַּה مين اللي قال عزك بذل خضوعي والا غلاوتك فى الهوى بدموعي מִין אִלִּי קַאל עִזַּכּ בִּדֻ'לִּ חֻ'ט'וּעִי וַלַּא עַ'לַאוְותַכּ פִ'י (א)לְהַוַה בִּדְמוּעִי لو كنت أرضى بالهوان فين قلبي وازاي تخونه وتحكمه في ضلوعي بالحب وحده לַוְ כֻּנְתִ אַרְטַ'א בִּ(א)לְהַוַאן פֵ'ין קַלְבִּי וִ(א)זַּאי תִח'וּנֻ(ה) פִ'י טְ'לוּעִי בִּ(א)לְחֻבִּ וחְדֻ(ה) بالحب انا سلمت قلبي إليك بالحب وحده مش بغيرتي عليك בִּ(א)לְחֻבַּ אַנַא סַלִּמְתִ קַלְבִּי אִלֵיכּ בִּ(א)לְחֻבִּ וַחְדֻ(ה) מֻש בִּעְ'ירְתִי עַלֵיכּ فين الحنان فين الامان يا حبيبي لو حيرت فكري بالظنون حواليك פֵ'יןִ (א)לְחַנַאן פֵ'ין (א)לְאַמַאן יַא חַבִּיבִּי לַוְ חַיַּרִת פִ'כְּרִי בִּ(אל)טֻּ'נוּן חַוַאלֵיכּ الهجر اهون من عذابي في قربك ولا اشوفشي يوم أندم عليه وأنا جنبك אִלְהַגְרִ אַהְוַון מִן עַדַ'אבִּי פִ'י קֻרְבַּכּ וַלַא (א)שוּפְ'שִ יוֹם אַנְדַם עַלֵיהְ וַאנַא גַנְבַּכְּ وكفاية اعيش بالذكريات في بعادك وأنا عشت اكثر من حياتي في حبك וֻּכְּפַ'איַה אַעִיש בִּ(אל)דִּ'כְּרַיַאת פִ'י בַּעַאדַכּ וַאנַא עִשְתִ אַכְּתַר מִן חַיַאתִי פִ'י חֻבַּכּ بالحب وحده انت غالي علي بالحب وحده انت ضي عني בִּ(א)לְחֻבִּ וַחְדֻ(ה) אִנְתַ עַ'אלִי עַלַיַּא בִּ(א)לְחֻבִּ וַחְדֻ(ה) אִנְתַ טַ'יִּ עְנַיַּא بالحب وحده وهو وحده شوية בִּ(א)לְחֻבִּ וַחְדֻ(ה) וֻּהֻוַּ וַחְדֻ(ה) שִוַויַּה لا يا حبيبي
 

פואד1946

New member
לב אחד..בלא ת'עלום......

مشغول צ.ל. משרול שפירושו: עסוק,טרוד...ולא משעול האות היא: غ הנהגת ראיין ולא ع הנהגת עיין ואם תעיתי אז הסליחה עמך שבת נעימה. פואד
 

לבאחד

New member
לפואד -שלום רב

האות הערבית غ נכתבת ע' (ע עם גרש) לכן כתבתי את המילה مشغول = משע'ול שפירושה : עסוק, טרוד ראה מילים נוספות המופיעות בשיר כמו : غالى = עַ'אלִי = :יקר غيرة = עִ'ירַה = קנאה שבת שלום
 

the painter

New member
תודה רבה לכולם- על ההיענות המדהימה

כמו שזכרתי (אמנם זה לא היה כל כך מזמן אבל זה נדמה כך), מקסים כאן כתמיד :)
 

פואד1946

New member
אבל שאלה...האם האות נקראת כמו ר?כי יש עיין &#

ויש غ שהיא נקראת ראיין כך למדנו לפני שבועיים אין ברצוני חס וחלילה לתקן לך את הטקסט אני פשוט רוצה ללמוד את הקריאה הנכונה.(ואני מתכוון לקריאה בערבית) כי בערבית עירקית זה נשמע כמו:משעול=שרוף..אנשעל=נשרף... קטונתי וממך אלמד שבת שלום ותודה על ההבהרה.
 

לבאחד

New member
לפואד- שלום רב

אמת כתבת. יש ع שהיא = ע בעברית ויש غ שנהגית כמו ריש צברית . יש שכותבים את ה- غ כמו ע' (עין עם גרש) (ואני ביניהם) ויש שכותבים אותה כמו ר' (ריש עם גרש) אבל בשום אופן לא בלי גרש. אני חוזר: האות غ נהגית כמו ריש צברית או כמו במילים העיראקיות היהודיות : עַ'אס (ראש) עִ'גִ'ל (רגל) עִ'גַּ'אל (גבר, איש)/ יא פואד : האם עכשיו זה יותר ברור ? שבת שלום
 

סועד

New member
לבאחד, איזה שיר ענק, ותודה לך על העושר הרב

שאתה מביא בתרגומך. נהניתי מכל משפט. ואף על פי שאני מכירה את השיר היטב, תמיד נעים לקרוא את המקור ולהבין עוד יותר טוב את כוונת המשורר. שבת שלום ולהתראות. שוש.
 
למעלה