Don Nirtin

New member
מה עובר על גילברט, נדמה לי?


יופי של סרט.
&nbsp
הוא גם אחלה בתפקידו בג'אנגו ללא מעצורים. הסצנה שלו עם הגולגולת עושה לי את זה עד היום.
 
צודק...מאיפה הבטתי את מארווין? כנראה ערבבתי עם

סרט אחר...
&nbsp
אהבתי את כל הסרטים שלי מלבד האחרון בו הוא צייד או משהו כזה והיה עוד סרט גטסבי הגדול או משהו כזה...היה ארוך מידי וצפיתי רק בגללו..הסרטים היו לא משהו בלשון המעטה..
 

Don Nirtin

New member
לא התבלבלת


הוא באמת שיחק בחדרו של מארווין.... מה עובר על גילברט היה לפניו.
 
לא נכנסתי לכתבה, אבל אני בקראש רציני כבר שנים

על דוד ג'סי מ"צער גידול בנות"- בעיני הוא השתבח עם השנים, אם מתעלמים מכל הניתוחים הפלסטיים שהוא עבר
הוא מעל גיל 50 ונראה אולי לקראת גיל 40.
&nbsp
אפילו קראתי לחתול הקודם שהיה לנו על שם הדמות
 

אילקו

New member


מה הכוונה? אפשר אז לינק?
&nbsp
העלילה תהיה אחורה בזמן לוושינגטון (DC)? כי אם היא הושמדה בזמן המלחמה לפי העולם שם
 

נמרוד2016

New member
שתי תגובות

הראשונה: אין לינק, קראתי במגזין sfx, וכתוב שהעונה תתרחש בוושינגטון, נראה אם זה יתגשם
השנייה, בקשר למיקום, אפשר להעביר את ההודעות לפוסט של תחילת השבוע
 

Don Nirtin

New member
אין לי בעיה


סתם תהיתי למה זה פה.
&nbsp
וממילא לא נראה שזה משהו מתפתח. לכן נשאיר את זה כמו שזה.
 

LeRanch

New member
שינוי שמה של "Conviction" ב-yes


אז ככה - yes רכשו את הסדרה Conviction של רשת ABC בכיכובה של היילי אטוול, והחליטו לקרוא לה בשם המקומם, הסקסיסטי והמיזוגני - "תובעת על עקבים".


בשנים עברו, החברה פנתה ללקוחות כדי שיסייעו במציאת שם עברי לכל מיני סדרות (כמו Pushing Daisies שנקראה "החיים על פי נד"). הפעם אנחנו ננסה ללכת בכיוון ההפוך ולגרום לחברה לשנות את שם הסדרה לשם אחר (מה רע ב"הרשעה"?).

שימו בצד את העובדה שמדובר בסדרה כושלת שאין לה סיכוי לחזור לעונה שנייה - עצם הבחירה בשם העברי הדוחה הזה מעידה על משהו מסריח במסדרונות החברה ופותחת פתח לשמות גרועים כאלה גם בהמשך.

אני בעד לעשות כזה דבר - לחבר יחד טקסט שמופנה לחברה ולפרסם אותו בעמוד הפייסבוק הרשמי שלה בתוספת התמונה המצורפת כדי לגרום למישהו שם להבין איזו בחירה גרועה הם עשו. יש לנו יותר מחודש עד שהסדרה עולה, זה בהחלט אפשרי.

אפשר גם לקחת תמונות מפה - https://www.google.co.il/search?q=ע..._AUICCgB&biw=1680&bih=871#tbm=isch&q=no+heals

מי בעד?

 

is00

New member
בהצלחה עם זה.

לטעמי היו צריכים לקרוא לסדרה משהו כמו "מורשעת". אם אני זוכר את התקציר מלפני שנה נכתב שם משהו על זה שהדמות שלה נתפסה על עבירת סמים או משהו בפיילוט, לא?
 
אני בהחלט בעד

אני מבין שזה לפעמים קשה לחשוב על תרגום טוב לשם של סדרה, אבל זאת עדיין לא סיבה לתת שם כל כך הזוי כזה.
&nbsp
השם הזה מזכיר את שם הסרט "לא רק בלונדינית", אבל שם זה התאים לשם באנגלית ולעלילה.
&nbsp
הייתי מציע שפשוט יקראו לסדרה "התובעת" אבל היא בכלל לא תובעת ממה שאני מבין.
&nbsp
למזלנו מורפיקס קיים ולכן קל מאוד למצוא אפשרויות.

 

LeRanch

New member
יש למישהו רעיונות לטקסט שאותו צריך לכתוב?


מעבר לעובדה שזה שם דוחה, סקסיסטי וכו', רעיונות נוספים או דגשים כלשהם שאתם רוצים להעביר?
 

limors2

Well-known member
אפשר להדגיש שבמקרה הספציפי הזה ממש לא היה צריך ללכת רחוק.

תרגום מילולי ל"הרשעה" היה עובד מעולה.
 

Lhuna1

New member
אוף ניסחתי הודעה ותפוז נפל :(

הייתי כותבת גם על כך שהתרגום גורם לזה להשמע כאילו זו סדרה שהגימיק שלה הוא עורך דין שהיא אישה!
אנחנו ב-2017, למען השם, יש הרבה נשים עורכות דין! מישהו ב-YES באמת חושב שזה כזה דבר מיוחד שצריך להדגיש את זה בשם? ועוד בצורה כה מביכה ופטרונית?
טוב שלא קראו לזה "תובעת בחוטיני".
כמו שכתבת: מקומם וסקסיסטי, ופשוט מעליב.
&nbsp
 
למעלה