סן מרינו: חשיפת השיר לאירוויזיון

Princess Lotta

New member
אחרי כמה שמיעות החלקים כן מתחברים לי

בשמיעה ראשונה זה אכן מרגיש מנותק ומוזר - ובאירו' יש רק שמיעה אחת. אני מסכימה עם כלללללל מילה שכתבת כאן ומקווה שיעלו לגמר. השיר מיושן וקיטשי אבל קליט, נעים וסוחף.
 

VickyRosti

New member
ויש עדיין מקום לקיטש באירוויזיון


ברור שלא בכמויות, אבל כמה שירים קיטשיים מתוך 39 לא יהרגו אף אחד, ועובדה שדנמרק 2010 הקיטשי בטירוף התברג במקום 4 המרשים. אני לא רואה את סן מרינו מגיעה גבוה כל כך, אבל לפחות את משוכת העלייה לגמר היא אמורה הפעם לצלוח, ואני מאחלת לה את זה מכל הלב!
 
עדידוש אני מסכימה איתך לגבי כל מה שכתבת על

השיר וכמובן גם עם טליה , אהבתי את השיר מאוד מתחילתו ועד סופו, אני אפילו חושבת שהקטע הקיצבי משדרג את השיר שלא נדבר על השפה האיטלקית היפה. שיר מדהים וסאן מרינו שוברת את המנחוס ועולה לגמר!!
 

kira18

New member
צ'נילה עצם זה שאת כותבת כאן

מביא לי חיוך ענק על הפנים!!!

מת מת מת מת על הדודה שלי


צ'ני גם את אוהבת את ישראל כמוני וכמו טליה?
 

s a g i 87

New member
שיר ממש יפה!

לא ציפיתי מהשיר של סן מרינו בגלל כל הסיבות הברורת אבל זה שיר טוב מאוד...
אני דווקא חושב ששני החלקים בסדר גמור ואפילו קצת משלימים זה את זה..אני ממש לא רואה בעיה עם זה.
ועם הלוק החדש של ולנטינה והופעה טובה הם בהחלט מסוגלים לעלות השנה לגמר לפי דעתי.

ואני חושב שאם השיר היה נשלח על ידי איטליה, למשל, היו מתלהבים פה יותר...
 

gilgulim

New member
הופתעתי לטובה..שיר שכיף לשמוע

כולל הדאנס הטיפשי בסוף
 

3 ngForXסaS

New member
אם היו מלחינים חוקן - כך זה היה נשמע

תוסיפו לזה זמרת עם כריזמה של מברשת שיניים והנה לכם המקום האחרון בסמי.
 

VickyRosti

New member
אני מבינה שעדיין לא הוחלט איזו גרסה היא תבצע

איטלקית או אנגלית, ואני חוששת מאוד שהיא תבחר באנגלית. השיר די מיושן (בלשון המעטה), אבל הקסם שלו הוא בשפה האיטלקית. באנגלית הוא יהיה סתם עוד שלאגר, ויאבד המון מהקסם שלו. אני מקווה מאוד שזיגל וולנטינה יבחרו בגרסה האיטלקית.
 
היא בכוונה הרסה את זה לקראת הסוף
...

.. הדקותיים הראשונות עברות סה"כ בשלום, יש וןב ויש חסר, אבל סה"כ נחמד.
ואז.... רטרו עצבני מנותק, שאם כל השיר היה כזה, אז הקטילות חסרות רחמים.
זה נשמע כאילו היא בכוונה מחפשת איך להתבלט לראה, ולכן הרסה שיר שיכל עוד להגיע לגמר.

(טובף אולי זה ראלפי שאשם בזה)
 
הקליפ הרשמי
הסוסה הפכה להיות חיה אצילית

ויפה...אני חייב להודות שהשיר גדל עליי מפעם לפים..סן מרינו תמצא את עצמה בגמר!!!! אוי ואבויי אם תשנה לאנגלית!! אוי ואבוי!!!!!! גם בלי השפה השיר אדיר,אבל השפה כה יושבת נכון!!!! שיר מצויןןןןן



http://www.youtube.com/watch?v=qu0kJSrgd3c&feature=player_embedded
 

Princess Lotta

New member
למה שאמלוק? להעתיק מהירו זה יומרני אך

לפחות סן ולנטינו מקבלת השראה מרוח הקודש האירוויזיונית, כפרות על ראשה הענק ובטנה ההריונית..אחלה מודל לחיקוי שרלוט שלי!
 
למעלה