הפירוש של המילה ידוע לכולנו אבל השאלה איך אני הופך את הפירוש שלה לסלנג בעברית בצירוף כמו של: GRAB A BITE האם נכון יהיה לומר: תחטוף ביס? חטוף ביס? תחטוף איזה ביס? תן ביס?
הביטוי "grab a bite" אינו מתייחס דווקא ל"ביס" אחד, אלא לחטיף (או למאכל של ממש) באופן כללי. כלומר, אני הייתי מתרגם את הביטוי למשהו כמו: "תחטוף משהו" "תנשנש משהו" "תכניס משהו לפה" וכאלה. אם יהיו לי עוד רעיונות, אחזור...