Gamma AminoButyric Acid

Layman

New member
Gamma AminoButyric Acid

אני צריך לטפל בשמו של הכימיקל הזה בטקסט ספרותי. אין צורך בשם המלא (חומצה גאמא-אמינובוטירית) הקיצור הלועזי הוא: GABA. בטקסט כתבתי גאב"א, על משקל דנ"א. אבל זה לא מניח את דעתי משום שאת כל ראשי-התיבות הלועזיים בספר הזה אני פותח כך: די-אן-איי, סי-אי-איי, וכן הלאה. כך שהשם הזה, גאב"א, הופך פתאום לאיזה עוף מוזר, בפרט לנוכח העובדה ש"ג'י-איי-בי-איי" - לא נראה טוב, וגם נראה מיותר מבחינת התרומה לקורא. מה דעתכם?
 

henor

New member
לדעתי להשאיר גאב"א, כי כך קוראים.

זה לא דומה לדי-אן-איי, כי שם קוראים ומבטאים את שמות האותיות עצמן. כאן קוראים את האותיות בתור מילה.
 
למעלה