exuberance

05 מיכל

New member
exuberance

שלום! אני עוסקת בעריכת תרגום של ספר שזה הנושא שלו. הוא עוסק ב exuberance כאופי, כמצב רוח, אצל מבוגרים, אצל ילדים, אצל בעלי חיים, בדמויות ספרותיו ועוד ועוד. ואין למונח תרגום מדויק לעברית. אנא, שלחו לי כל מושג עברי שקרוב ל exuberance מכל הכיוונים. עד כה השתמשתי בחדוות חיים, שמחת חיים, חיוניות, התרוממות רוח (אני לא שלמה עם זה), ואני מחפשת עוד היבטים של העניין. תודה.
 

Boojie

New member
exuberant זה קורן, לדעתי,

אבל זו בעייה להפוך את זה לשם עצם.
 

anita1

New member
שלום מיכל

אני לא יכולה לתת לך בדיוק את פירוש המילה שאותה את מחפשת אבל בהחלט יכולה להסביר לך בקצרה מה היא אומרת ובמה זה מתבטא אצל אנשים: למשל בשפה הפסיכולוגית זה להיות במצב של היי HIGH פעילות יתר, האדם מבטא את עצמו בתנועות גסות הכל בגדול וגס כזה. למשל: מדבר עם הידיים, בקול רם, מתלהב. מקווה שעזרתי
 
למעלה