יש לי בעיה שלי עם "ניתוח מקרה"
בדרך כלל מדובר על סיפור של מקרה שאחר כך מנתחים אותו ומסיקים ממנו מסקנות, או מדגימים באמצעותו את התיזה של המאמר. אז לפי הראש שלי, צריך להפריד בין הסיפור עצמו - שזה המקרה או האירוע, לבין התכלית שלשמה הוא מובא - שזה הניתוח או המחקר. לכן, המינוח הנכון (גם באנגלית, אגב) צריך להיות, לדעתי, מקרה (או אירוע) מחקר או מקרה (או אירוע) לניתוח. ובאנגלית: Study Case (אבל את האנגלית כבר לא נתקן). מה אתם אומרים??