מסורת, מסורת
אבל קרדיט יש לתת למלחינים המקוריים, והזפלינים לא עשו זאת, במשך שנים. נהפוך הוא, הם לקחו את הקרדיטים לעצמם. אנחנו לא מדברים כאן על הדלתה של המיסיסיפי בתחילת המאה ה-20, שם חוקי זכויות יוצרים פשוט לא היו רלבנטיים, אלא על סוף המאה העשרים במערב המתועש והמעויר, שבו עורכדינים לרוב. מה גם שבחלק מהמקרים הזפלינים כן נתנו את הקרדיט למחברים. אז למה הם לא עשו זאת בכל המקרים? בוא נבדוק כמה דוגמאות: 1. Babe, I’m gonna leave you מתוך האלבום הראשון. פייג' שמע את ג'ואן באאז מבצעת את השיר, והחליט שהוא רוצה לעשות לו קאבר. הוא לא טרח לברר מי המחבר. בהדפסות המוקדמות של האלבום הקרדיט ניתן ל”עממי, בעיבוד ג'ימי פייג'”. כיום הקרדיט באלבום ניתן למחברת, אן ברדון. 2. Dazed and Confused- אותו אלבום. השיר נכתב ע”י ג'ייק הולמס, ונכלל באלבומו של הנ”ל, משנת 1967. ג'ימי פייג' הכחיש, בראיון למגזין “מיוזישן”, שהשיר גנוב, וטען שהוא כלל לא מכיר את הקטע של הולמס ובכלל לא שמע על הולמס מימיו. אלא מה, גרג רוסו - הביוגרף של היארדבירדז - גילה שהולמס היה הופעת החימום ליארדבירדז בגריניץ' ווילג', ושג'ים מקרת'י וג'ימי פייג' כל כך התרשמו מההופעה, שהם קנו עותקים מאלבומו של הולמס. הולמס סיפר בראיון שהוא פנה לזפלינים לאחר שגנבו את שירו, אך לא קיבל מענה. הוא לא הגיש תביעה. 3. Black Mountain Side- אותו אלבום. זהו עיבוד לשירו של ברט יאנש, Black Waterside. המקור הוא עממי, ובאלבום של יאנש השיר מופיע כ”עממי, בעיבוד ב. יאנש”. פייג' לקח את הקרדיט לעצמו. 4. Whole Lotta Love- מהאלבום השני. זהו בעצם השיר You Need Love של ווילי דיקסון. הזפלינים לקחו את הקרדיט לעצמם. דיקסון תבע את הזפלינים בשנת 1985, וזכה. הדפסות של האלבום כיום נותנות את הקרדיט לו. 5. The Lemon Song- אותו אלבום מבוסס על שני שירים של האוולין וולף ורוברט ג'ונסון, הן במנגינה, והן במילים. הזפלינים לקחו את הקרדיט לעצמם. 6. מובי דיק - אותו אלבום הריף הבסיסי בשיר לקוח משירו של סליפי ג'ון אסטס, "The Girl I Love, She Got Long Curly Hair,". הזפלינים ביצעו את שירו של אסטס עבור ה-BBC (ראו באלבום ההקלטות הנ”ל), שם ניתן קרדיט משותף לאסטס ולזפלין. “מובי דיק” הוא עיבוד מאוחר לנ”ל, וכאן הקרדיט נלקח במלואו ע”י הזפלינים. 7. Bring It On Home - שם. זהו שיר של ווילי דיקסון, שהזפלינים הכירו בביצוע סוני בוי וויליאמסון. הזפלינים לקחו את הקרדיט לעצמם. הם נתבעו על כך, והתפשרו מחוץ לכתלי בית המשפט. 8. Gallows Pole - לד זפלין 3 זהו שיר של לדבלי, ששמו Gallis Pole. באלבום של זפלין הקרדיט נכתב כ”עממי”, למרות שללדבלי ולאלאן וג'ון לומאקס יש זכויות יוצרים רשומות על השיר. גם אם לא בטוח שלדבלי עצמו כתב את השיר - הלומאקסים היו אוצרי מוסיקת עם אמריקאית - עדיין היה על הזפלינים לתת לו את הקרדיט, כמתחייב בחוק. 9. Stairway To Heaven - זפלין 4 מבוסס על מלודיות מ”טאורוס” של ספיריט (עמם היו הזפלינים בתור כלשהו), ו-Ain’t She Lonely של ה-Chocolate Watchband. אף אחת משתי הלהקות לא תבעה. 10. In My Time Of Dying - פיזיקל גרפיטי זהו שיר של בליינד ווילי ג'ונסון, ושמו במקור הוא "Jesus Make Up My Dying Bed,". הגרסה שהזפלינים הכירו היתה כנראה זו של הזמר ג'וש ווייט. הם גם בוודאי הכירו את הגרסה לשיר שהקליט בוב דילן באלבומו הראשון, משנת 1962. הזפלינים לקחו את הקרדיט לעצמם. אלו רק כמה דוגמאות. יש עוד שירים. ישנם כיום ספרים, מאמרים, ואפילו אלבומים שלמים, המוקדשים לשחזור מקורותיהם של שירי לד זפלין. לרשימה שלמה, ולניתוח מקיף, מעמיק, רציני ומאיר עיינים , ראו מאמר באתר Turn Me On, Dead Man: http://www.turnmeondeadman.net/Zep/Originals.html (יש שם 4 עמודים. הלינקים בצד שמאל). אגב, האתר כולו הוא פנינה, ומומלץ ביותר.