bad speller

senada

New member
bad speller ../images/Emo35.gif

בוקר טוב, אני מתרגמת ספרותית בתחילת הדרך. אני נוהגת לקרוא בהנאה את הודעותיכם המשכילות, אך אינני שותפה פעילה.אבל היום גם לי בקשת עזרה בניסוח. אני מתרגמת סיפור. בסיפור מתואר אדם מגושם וכבד תנועה ואז he was a bad speller and so awkward that sometimes, when sitting, he missed the chair. הבעיה שלי עם ה- bad speller אשמח אם תעזרו לי בבעיונת הקטנה הזאת.
 
בוקר טוב וברוכה הבאה ../images/Emo39.gif

בנוגע ל-Bad speller, חיפשתי קצת ולצערי לא מצאתי פירוש אחר מאשר מאיית גרוע. לדעתי זה לא ביטוי. נראה לי שהמשפט מדבר על מישהו כל כך מגושם (אפילו האותיות לא מסתדרות לו...), שהוא אפילו מפספס (או מחטיא) את הכסא בבואו לשבת. אולי לחברים יש משהו להוסיף. שוב ברוכה הבאה,
 

senada

New member
תודה ורדהורדה, אך האם

אני יכולה לכתוב כבד תנועה ולשון - או שמא אני מתרחקת מדי מהמקור??? אשמח לתגובותיכם!
 
כבד לשון

קצת בעייתי, כי למעשה זה מישהו שמגמגם, אז אם לפי הסיפור שלך הוא גם מגמגם - אין בעיה. לדעתי הוא פשוט מבולבל ומסורבל.
 

AirBot

New member
ברוכה הבאה

לצערי, אין לי כרגע תשובה שתעזור לך. מה שכן, מצאתי את הסיפור שאת מתרגמת.
 

senada

New member
נכון. זאת דוגמת תרגום ../images/Emo3.gif

אז אל תגלה,בבקשה, זה סוד. ומה עם הרעיון של כבד תנועה ולשון?
 

AirBot

New member
אני חושב שקמת מאוחר מדי

בשביל לא לגלות.
כבד תנועה ולשון נשמע לא רע. השאלה היא, כמובן, האם זה היה מה שהמחבר התכוון אליו?
 

AirBot

New member
*קצת. ורעיון

אני חושב שהשאלה היא מה הכוונה ב-shambler? אם, לדוגמא, הכוונה היא ליצור דמוי-זומבי, אזי יכול להיות שזה מסביר גם למה הוא העוזר האישי של השטן (הוא אינו מת ולכן אינו עובר ייסורים כמו כל שאר הנשמות בשאול) וגם את הבדיחה בקשר ל-bad-speller (שכן, כידוע, זומבים אינם ידועים ביכולותיהם השכליות המחודדות). אולי מישהו יכול להגיד מהי באמת משמעותו של shambler כאן?
 
shambler

זה לא רק אחד שמתנהל בכבדות, זה גם אחד ששוחט, יעני קוטל. לא יודעת אם זה מתאים שם, אבל זו משמעות נוספת.
 

AirBot

New member
את מוזמנת לקרוא את הסיפור

ולברר אם זה מתאים שם. דווקא סיפור מעניין.
 
בו"ט איירבוט ../images/Emo20.gif

אין לי ממש זמן לקרוא את הסיפור, אבל הבנתי ממך שהוא באמת מאיית לא נכון. מכאן שלדעתי אפשר לכתוב כמו שהצעתי בהתחלה, ש "הוא מבולבל ומסורבל כל כך שהוא לא מצליח לאיית נכון ואפילו הכסא חומק ממנו כשהוא רוצה לשבת" משהו בסגנון הזה. לא?
 

AirBot

New member
Observation

"'Cycads, eh? Make a note, Duane.' Duane wrote down 'cicads'."​
כנראה שהכוונה היא אכן לאדם שאינו מאיית טוב.
 
למעלה