1X15 - חוקי המאפיה - Mob Rules

Elizabell

New member
1X15 - חוקי המאפיה - Mob Rules

הפרק ישודר היום בין השעות: 19:50 - 20:35 תקציר הפרק: מאפיונר מתמוטט רגע לפני שעליו להעיד בביהמש ולהיכנס לתכנית להגנת עדים, והאוס וצוותו נדרשים לאבחן את מחלתו ולקבוע האם הוא מזייף את מצבו. במקביל, מנסה אחיו של החולה למנוע ממנו להעיד. מקורות עם מידע על הפרק: התסריט: http://www.twiztv.com/scripts/house/season1/house-115.htm מידע מפורט על הפרק מהאתר "מדריך האוס" (באנגלית) מומלץ! http://www.housemd-guide.com/season1/115mobrules.php screencaps http://www.house-online.org/media_photogallery_screencaps_1x15.htm http://cleverocity.com/House1-15 שרשרו לכאן הודעות על הפרק. צפייה מהנה אנה
נ.ב שימו לב לתמונה, מה אבסורד בה?
 
אין לו כלום על הכתף

זה בסך הכל העץ שמבחוץ שמציץ. מה ש'אבסורדי' בתמונה הוא שהאוס לובש חלוק רופאים.
 

Elizabell

New member
לא...זה משהו אחר...

אין לו דבר על הכתף -_- ^.^ את יכולה לנסות לנחש שוב. זה משהו שמייחד אותו, בעיקר בהופעתו החיצונית...וכאן...זה....אחרת. לא משנה, כשתיראי את הפרק תביני.
 

Elizabell

New member
פרק נחמד...

הפרק היה מעניין, וגאונותו של האוס עולה על כל דמיון. אך אני לא כל כל התחברתי לסיפור המרכזי של המטופל, ג'ואי, למרות זאת ההערות המשעשעות של האוס לגבי המאפיה היו מבדרות. התינוק, בקליניק, היה חמוד ומעניין במיוחד, תינוק חכם. *.^ אני מחכה כבר לשבוע הבא, הפרק Heavy 1X16 הוא מצוין וגם זה שיבוא אחריו ^.^ משרואה גם יותר מאוחר, have fun לי יש בית ספר מחר בבוקר...>< לילה טוב אנה
 

HLAddict

New member
Mob Rules (האוס 1X15), חלק 1

שם הפרק: Mob Rules מספר הפרק: 15 שודר לראשונה: 22/3/05 נכתב ע"י: דיוויד פוסטר וג'ון מנקייביץ' בוים ע"י: טים האנטר
Oh, it's story time, let me get my Baba, או עלילת הפרק: המאפיונר ג'ואי ארנלו מתעתד להצטרף לתכנית להגנת עדים, בניגוד להמלצתו של אחיו ועורך דינו, ביל, אך הוא מתמוטט ונכנס לתרדמת. אנשי ה-FBI חושדים שהוא מזייף את התרדמת ומכריחים את האוס באמצעות צו פדרלי לקחת את המקרה. ביל מורה להאוס להשאיר את ג'ואי בבית החולים עד שיצליח לשכנע אותו שלא להעיד. כשג'ואי יוצא במפתיע מהתרדמת, ווגלר מצווה לשחרר אותו, ומובך כשהוא מוחזר כמעט מיידית לחדר המיון. צ'ייס מתעקש שמדובר בצהבת נגיפית C, אך ביל מסרב לקבל את האבחנה הזו ולא מאשר לתת לג'ואי טיפול. היות והאוס מבין שביל מתנגד לאבחנה משום שהיא מרמזת שג'ואי הוא הומוסקסואל או קורבן אונס, הוא מסכים לשמור את הטיפול במחלה בסוד. לאות תודה, ביל נותן להאוס קורבט במתנה. האוס מאמין שמחלתו של ג'ואי נגרמה מתרופות סיניות זולות לדיכוי הרצון לעישון בשילוב עם ההפטיטיס, אך ג'ואי נכנס שוב לתרדמת. האוס מבין שההסבר היחיד לסימפטום היחיד שאינו מוסבר ע"י האבחנה אליה הגיע מוכיח שג'ואי הומו. הוא אומר לביל שג'ואי ימות אם לא יטופל. כשג'ואי מחלים, ביל אומר לו שהוא עדיין אוהב אותו, ומסכים שיעיד. קאדי מודיעה להאוס שווגלר הורה לו לפטר אחד מהדאקלינגז.
Hello sick people, או מטופלי הקליניקה: הנרי, טינאייג'ר שהוריו השאירו להשגיח על אחיו הקטן בזמן שהם בברבדוס, מגיע עם האח הפעוט, אשר מחרחר ומתקשה לנשום, אל הקליניקה. מסתבר שהילדון דחף לתוך אפו שוטר צעצוע קטן ממתכת. לאחר מספר שעות, הנרי חוזר לקליניקה, והאוס מגלה כבאי צעצוע קטן ממתכת במעלה אפו של אחיו. הנרי מתנצל ואומר שאחיו התחיל לדחוף לאפו דברים לאחר שהראה לו תעלול קסמים-שליפת מטבע מהאף. בביקור השלישי, מתגלה באפו של האח מכונית כיבוי אש. בשלב זה האוס מבחין בדפוס המאפיין את שלושת הצעצועים ששלף, מביא מגנט ומוציא מהאף של הזאטוט את הבעיה האמיתית: חתלתול צעצוע ממתכת. מסתבר שהפעוט שלח צוותי הצלה על מנת לחלץ את החתול התקוע
.
It's never Lupus, או הרפואה בפרק: מה גורם למאפיונר להיכנס ולצאת מתרדמת? טראומה? הפטיטיס C? תוספי תזונה צמחיים סיניים? במקרה זה, האוס מסיק שהמטופל סובל מ-OTD (חסר באורניתין טרנסקרבמילאז). זהו חסר גנטי אחוז בכרומוזום X של אחד מהאנזימים במעגל האוריאה (תהליך ביוכימי המתרחש בכבד של הפיכת אמוניה לאוריאה לשם הפרשתה מהגוף בשתן). חסר מלא באנזים מתגלה בילדות המוקדמת, אך חסרים חלקיים עלולים להיות קשים יותר לאבחון ומתועד לפחות מקרה אחד שהתגלה בשנות הארבעים של המטופל, כך שהמקרה של ג'ואי הגיוני מבחינה רפואית. מה שגורם לסימפטומים הוא ארוחה עשירה בחלבונים (כמו למשל סטייק. לו רק אנשי ה-FBI היו דואגים לג'ואי לפסטה כמו שביקש...), שאחד מתוצרי פירוקם הנו אמוניה. לגבי השימוש בחזיר, כבד של חזיר ותאי כבד של חזיר יכולים לשמש ואכן משמשים לטיהור דם אנושי, אם כי לא בטוח שבדיוק באופן שהוצג בפרק. יש לציין שאחד מכותבי הפרק הוא רופא במקצועו (דיוויד פוסטר).
That's a catchy diagnosis, you could dance to that, או המוזיקה בפרק: כשהאוס ו-וילסון לוקחים את הקורבט החדשה של האוס לסיבוב, מושמע השיר Crazy World של דניאן מוינהאן.
Cool, I love gossip, או התפתחויות מבוססות-דמויות: האוס וקמרון-קמרון מודה שהאוס מוצא חן בעיניה, ופורמן מקניט אותה לגבי זה. האוס אמר בפרק הקודם שהוא לא מרגיש כך כלפיה (ושיקר!). ווגלר והאוס-ווגלר דורש מקאדי לתת לו סיבה אחת להשאיר את האוס בבית החולים, ומסתגר אתה לשם כך במשרד שלה במשך ימים. בהמלצת וילסון, האוס מנסה לרצות את ווגלר, וכתוצאה מכך אנחנו זוכים לחזות במחזה שנראה למיטב זכרוני רק עוד פעם אחת בסדרה (זוכרים באיזה פרק?): האוס לובש חלוק רופאים. לקראת סוף הפרק, ווגלר פוקד על האוס, באמצעות קאדי, לפטר את אחד מהדאקלינגז.
I never could remember all of that, או התייחסויות לפרקים קודמים:
כשווגלר וקאדי מדברים על האוס, ווגלר אומר עליו שהוא "saving New Jersey from leprosy". זו התייחסות ל-PotW בפרק Cursed (האוס 1X13), אותו אבחן האוס כחולה בצרעת.
קמרון מספרת לצ'ייס שהיא שאלה את האוס אם הוא מחבב אותה. האוס משוחח עם פורמן בפרטיות כי לדבריו מישהו גילה לווגלר שהוא שיקר לועדת ההשתלות. שתי התרחשויות אלה קרו בפרק Control (האוס 1X14).
Well Google it, או פרטי טריוויה:
ווגלר מציין שהאוס עובד ב-PPTH שמונה שנים (מה שעומד בסתירה לדבריה של קאדי בפרק Detox, על פיהם האוס כבר השתמש בויקודין כשהיא שכרה אותו).
יו לורי טוען שהצירוף federal court order הוא בין הקשים ביותר עבורו להגייה, ושהסצינה בה נאלץ לומר אותו דרשה מספק טייקים בשל כך.
 

HLAddict

New member
Mob Rules (האוס 1X15), חלק 2

!I want meaning, או אזכורים ורפרנסים:
התכנית להגנת עדים-התכנית הפדרלית להגנת עדים של ארה"ב נוצרה בשנות השישים המאוחרות של המאה הקודמת על מנת לספק הגנה לעדים פדרליים, בעיקר כאלה שהעידו כנגד אנשי הפשע המאורגן. במסגרת התכנית העדים מקבלים זהויות חדשות ונשלחים לחיות חיים חדשים לחלוטין, מבלי שיוכלו ליצור קשר עם איש מעברם, כולל בני משפחתם. זו הסיבה שג'ואי ארנלו התאשפז תחת השם ג'ון סמית', צירוף של שני שמות נפוצים מאוד הנחשב לשם בדוי בסיטואציות רלוונטיות (משהו כמו דוד כהן).
על מנת לנסות לעורר את ג'ואי מהתרדמת, האוס מצמיד אל אוזנו את הנינטנדו DS שלו כשמופעל בו המשחק Metroid Prime: First Hunt, שהוא גרסת דמו של המשחק Metroid Prime: Hunters, אשר נכלל בכל הגרסאות של מכשיר הנינטנדו DS. האפקטים הקוליים של המשחק שונו.
כשהדאקלינגז ממליצים לשחרר את ג'ואי בניגוד לחוות דעתו של האוס, הוא אומר "But unless I’ve been named as the fourth part of the Axis of Evil, invaded and occupied, this is still not a democracy". ציר הרשע הוא מונח ששימש את הנשיא האמריקני ג'ורג' בוש בנאומו לאומה בשנת 2002, כשהכוונה למשטרים שתומכים בטרור. בוש ציין שלוש מדינות: איראן, עיראק וצפון קוריאה כחלק מציר הרשע. שנה לאחר מכן, במרץ 2003, בוש אישר פלישה של צבאות ארה"ב ובריטניה לעיראק. הממשל העיראקי הופל, והכוחות הכובשים פועלים מאז להשלטת משטר דמוקרטי במדינה.
ווגלר הודיע ל-FBI שניתן לשחרר את ג'ואי מבית החולים, אך הוא חזר לחדר המיון כשעתיים אחר כך, מה שגרם להאוס לעקוץ את ווגלר עם ההערה "So, your junior G-man badge isn't looking so good". בשנות ה-30 של המאה העשרים הוגרלו בין אלה ששלחו מכסים של קופסאות דגני בוקר מסוג Post Toasties פרסי מלווין פורביס, שכללו תמונות חתומות של פורביס ותגי חיל ה-junior G-man שלו. מלווין פורביס היה סוכן ה-FBI שהרג את שודד הבנקים והרוצח המפורסם ג'ון דילינג'ר.
כשפורמן מגלה שקמרון בדקה הרעלת רוש (Hemlock), הוא שואל אותה אם ד"ר אוריפידס אמר לה לבדוק זאת. אוריפידס היה מחזאי יווני של העת העתיקה, שבה השתמשו בהרעלה באמצעות רוש כאמצעי להוצאה להורג (כמו במקרה של סוקרטס, בן זמנו של יוריפידס). יוריפידס זכור בעיקר בזכוות הטרגדיות שלו, ביניהם "מדיאה", "אלקטרה" ו"נשים טרויאניות".
לאחר שהדם של ג'ואי נוקה באמצעות כבדו של החזיר, האוס שולל טוקסינים באבחנה המבדלת באומרו "Our friend Babe helped with that one". "בייב" הוא סרט אוסטרלי זוכה אוסקר משנת 1995, המבוסס על רומן מאת דיק קינג-סמית', על חזיר שהופך לכלב רועים. (תורגם מויקיפדיה: http://en.wikipedia.org/wiki/Mob_Rules_%28House_episode%29 ומ-polite dissent: http://www.politedissent.com )
Yeah, you can quote me. C-U-D-D-Y, או ציטוטים נבחרים מהפרק:
Vogler: Who’d you kill? House: Nobody, but it’s not even lunch Cuddy: You have three choices: hire a lawyer to fight the order, treat the guy, or go to jail for contempt. Up to you. House: Jail. You’d like that. No more naughty schoolgirl. [to Vogler] Conjugal visit, that’s her new fantasy. House: He’s important to you, got it. So, no placebos for him, we’ll use the real medicine. House: The neurologist thinks it’s his brain, wants to open up his head. Frankly, I’m shocked! You get to use the big boy drill and Daddy’s big red toolbox. Chase: The hematoma caused the coma. House: That’s a catchy diagnosis, you could dance to that. Foreman: I think Chase is right. It still should be evacuated, but it’s not an immediate threat. House: Cameron’s my girl. Cameron: I’d release him. House: Are you disagreeing with me because – Cameron: I’m disagreeing because that’s my medical opinion. House: Of course it is. But unless I’ve been named as the fourth part of the Axis of Evil, invaded and occupied, this is still not a democracy. He’s staying. House: So, your junior G-man badge isn’t looking so good. Chase: Uh-huh. And why is her test better than mine? House: Because she’s cuter. Though it’s close. House: Those idiots. How many times am I going to have to send them through sensitivity training? Nobody’s saying he’s a homo, that would be really, really bad. So let’s put a nice, friendly spin on it. Let’s go with: he got raped in prison. House: The ’66 came with a Shut Up button. Henri: He's not too smart. [referring to his baby brother] House: Genetics is a powerful force. House: His estrogen level. OTD doesn’t explain his estrogen level. But I have a theory. There is one chemical that, if ingested, can cause a person’s estrogen level to increase dramatically. Bill: What is it? House: It’s called estrogen. Cuddy: Vogler wants to fire you. Lose the whole department. House: Good thing you fought for me, though, right? The dress was a nice move, but you’ve got to follow it up. Nasty weekend in Vegas, something that shows off your real administrative skills.​
Might affect my opinion of you, but that shouldn’t affect your opinion of yourself, או דעתי על הפרק: האמת? סתם פרק. כלומר, האוס זה האוס, והפרק משופע ביציאות משעשעות, רפרנסים וקטעים מגניבים (האוס ו-וילסון בקורבט
), אבל אין עומק, אין סאבטקסט, אין התפתחות של ממש. ההרגשה היא הרגשה של חדר המתנה, כאילו מחכים למשהו. בקיצור, כמו כל פרק של האוס, גם Mob Rules הוא פרק טוב, אבל זה לא פרק מרשימת המצטיינים (ברמה של Histories, לדעתי). הפרק הבא, לעומת זאת...
 

A1B2C37

New member
ווואו, זו חתיכת השקעה!

ממש נהניתי לקרוא את כל המידע הזה
וכל הכותרות האלו- הן שלך?
רציתי לשאול- איזה מספר פרק זה Histories שדברת עליו בסוף..? (גם לספר את העלילה יכול לעזור =)) תודה
 

HLAddict

New member
LOL, ההשקעה היא של מי שכתב את

המידע. אני רק תרגמתי
(היות ואורך הטקסט אילץ אותי לחלק אותו לשתי הודעות, יתכן שזה לא ממש ברור כי הקרדיט ניתן רק בתחתית ההודעה השניה, אז למען הסר ספק, כל המידע תורגם מויקיפדיה ומpolite dissent). הכותרות הן ציטוטים מהאוס כמובן
Histories הוא פרק מספר 1X10, הפרק עם הקומיקסאית ההומלסית שחלתה בכלבת (זו שפורמן רצה לשחרר, ו-וילסון התעקש לאשפז בגלל אחיו ההומלס, והסתבר בסוף שהיא הניצולה היחידה מתאונת דרכים בה נהרגו בנה ובעלה ולכן היא מאשימה את עצמה, האוסיזם מרכזי: Oh, I'm sorry, I thought we were having a 'state the obvious' contest. I'm competitive by nature... זקוקה לעוד פרטים?) ואין בעד מה, בכיף
 

Papito

New member
תודה על התרגום! + הצעה למנהלת

אני חושב שזה יהיה רעיון מצויין אם תעתיקי את כל ההודעות המתורגמות של אירית ותעלי אותן לאיזור המאמרים. כי חבל, היא כבר פרסמה הודעות כאלו על כמה וכמה פרקים וחוץ משרשורים ארוכים ומשכילים שיוצרים עניין באותו הרגע, אחרי כמה זמן הם נעלמים בין דפי הארכיון וחבל.. בעניין הפרק, פרק טוב, האוס קלאסי. וכל מה שיש לי להגיד זה המנייאק נוהג ברכב החלומות שלי
 

HLAddict

New member
מה קרה לך, אופנוע זה הרבה יותר

מגניב! ואני ממש לא מבינה אותך, מחיר סביר לחלוטין! אם תקנה אותה תקבל אפילו עודף מ-100K דולר, מה אתה מתלונן?
אגב, כנראה שהאוס כבר לא מחזיק במכונית הזו (מכר אותה כדי לממן רביעיית נערות עובדות (כפול 100)? לך תדע), כי באחד הפרקים הבאים (נדמה לי שב-Needle in a Haystack) נגלה באיזה רכב הוא נוהג, ואני די בטוחה שזו לא הקורבט.
 

Papito

New member
אוי אוי אוי...את חושבת שהאופנוע

ותר מגניב...לא אומרים דברים כאלה!!!
חחחחחח הרגת אותי מצחוק עם הרביעיית נערות...
 

YaEl 15

New member
הוא היה עם חלוק גם ב...

פרק 1X5"ארורים בכל מקרה, לא? כשהוא נכנס לחדר הנקי כדי לדבר עם הנזירה....
 

HLAddict

New member
לא, אני די בטוחה שזה לא היה חלוק

רופאים (הוא לבש בגדים "רפואיים" בעוד הרבה הזדמנויות-פשוט כי במקרה כזה אין לו ברירה, אבל אני מתייחסת לחלוק רופאים לבן כמו זה שהדאקלינגז לובשים כל הזמן וכמו זה שהאוס לבש ב-Mob Rules). אני זוכרת רק עוד פרק אחד כזה.
 
למעלה