תעתיק או תרגום

henor

New member
תעתיק או תרגום

Red River - בתרגום על גבי מפה. האם לתעתק או לתרגם? ואם כן, כיצד? כמו כן, המתרגם רשם "נחל". האם זה לא נהר?
 

tamtal

New member
לדעתי, אתה יכול...

להשאיר את זה כך או כך. רק תהיה עקבי. אפשר לרשום "הנהר האדום", אבל אז, למען העקביות, הינך נדרש לתרגם את כל שמות המקומות לעברית. לכן, אני הייתי מתעתק. זה מה שאני הייתי עושה. מקווה שלא הטעיתי אותך.
 

Eldad S

New member
ברוך הבא ../images/Emo13.gif

הפרטים בכרטיס האישי מטעים
 
למעלה