שתי בעיות.

שתי בעיות.

אני חייב שמישהו אחד ולתמיד יסביר לי את הקשר התחבירי בשיר YOK. זה פחות או יותר התרגום שלו - "ובכן אני כאן כדי להזכיר לך על הזבל שהשארת שברחת..." כאן זה מתחיל להסתבך - "זה לא פייר להתעלם ממני ומהשבועה שיצרתי שנתת לי..." (WTF ארוך!) "...אתה אתה אתה מוכרח לדעת".. והבעיה השניה והיותר קריטית - אני צריך שמישהו יכנס איתי ל- DC הזה ויסביר לי בצאט המכוער שמה מה עושים..... פעם אחת לא הצלחתי להוריד שום דבר בחר% הגדוש אלאניס מוריסט (|שיט!| זה נשמע מגעיל)
 

OrdinaryDay

New member
אממ..התרגום שלך לשורה לא נכון.

השורה אומרת: " זה לא הוגן למנוע ממני את ההבטחה שנשאתי, שהבטחת לי" הוא בעצם מפר את ההבטחה שהוא נתן לאלאניס, הבטחה שהיא האמינה בה. ובתוכנה DC, אז לפעמיים אתה צריך לחכות שהיוזר יהיה פנוי...או שפשוט תחפש כאלה שכבר מראש פנוים.
 

bmk

New member
אני נמצאת שם די הרבה

תכתוב לי את הכינוי שלך שאני אדע ליצור איתך קשר.
 

bmk

New member
אמיל - עוד משהו

בקשר לבקשה שלך ב- Alanis Utopia, יש לי חלק מהשירים אשמח להעביר לך ב- ICQ אני מעדכנת את המספר שלך.
 
למעלה