שרשור חברתי

ToryMaster

New member
שרשור חברתי ../images/Emo28.gif

את כל הודעות האוף טופיק שבפורום יש לשרשר לכאן. הודעות שלא ישורשרו על ידי הכותב, ישורשרואו ימחקו על ידי המנהלות ובהתאם לשיקול דעתן. שימו לב, זה שרשור אוף טופיק, לדברים שלא קשורים לפורום. שאלות קטנות על הארי פוטר יש לשרשר לשרשר הנצל"שים. נא לא לנצל"ש שרשורי תפוז אנשים.
 

the ror

New member
וזה מזכיר לי שגיליתי שהביטוי "שלישי

גלידה" מגיע מאנגלית שאומרים third time ice cream ולישראלים זה נשמע third time i screem...
 

the ror

New member
merrier?זה כמו better?כי הביטוי הזה

מוכר לי רק עם "בטר"...ואם לא אז מה הפירוש של זה?
 

your avi

New member
אין ביטוי כזה עם better.

ו-merrier זה שמח יותר. כמה שיותר- יותר שמח. זה בערך הפרוש.
 

ToryMaster

New member
התכוונת

שאין ביטוי כזה The more the better, או שהמילה לא קיימת?
 

the ror

New member
טוב, מי ששמעתי אותו אומר את זה הוא

ישראלי ככה שיש מצב...ותודה על הפירוש.
 
זה לא הפוך? ../images/Emo66.gif

שהם אומרים third time i screem, ולישראלים זה נשמע: third time ice cream - יענו פעם שלישית גלידה....העבירו לי את זה פעם באימייל...
 
למעלה