שפת מקור VS תרגום

Gutterball

New member
שפת מקור VS תרגום

טוב, בואו ניתן באיזה שרשור לשנה החדשה. אז ככה. כולם אומרים שעדיף לקרוא בשפת המקור כי... זו שפת מקור וכל משחקי המילים ומעבר נשמרים בשלמותם, אבל מעבר לזה, גם אם יש לך רמת אנגלית מעולה קצת קשה. יש מילים שלא מבינים, שאמנם אפשר להתגבר עליהם ולהבין אבל בכל זאת לפעמים בא לבדוק, דבר שקצת הורס את החויה של הקריאה השוטפת. זה לדוגמה היה לי בהארי פוטר 7. שלא נדבר על אגדת הומה וקאז המינוטאור שקראתי באנגלית, שם בכלל הייתי צריך כל מילה שניה לבדוק. מצד שני, תרגום לעברית, כל עוד הוא סביר, קל לקריאה ואתה לא צריך לבדוק כל מילה [אני מקווה לפחות שלא]. אני אישית מעדיף לקרוא בעברית, כדי לשמור על רצף הקריאה ולא לבדוק כל הזמן במילון או לנסות לנחש מילים שאנ'לא מכיר, וזה למרות שאני מבין אנגלית טוב מאוד. אתם?
 
../images/Emo54.gif

אני אישית קראתי את ספרי הרומח בעברית, בגלל שזה מה שנתנו לי.
באופן כללי אני קוראת יותר בעברית - כי זה מה שיש לי, אבל אין לי העדפה מסוימת לשפת קריאה. ולגבי מילונים - אם יש מילה שלא יודעים מהי, ואי-אפשר להבין את שאר הספר בלעדיה, אני בודקת. אבל לרוב אני פשוט מדלגת על המילים שאני לא מבינה ואחר-כך מנחשת לפי ההקשר.
 

RoCKeR121

New member
לדעתי לא

וככה אתה יכול לקשר ולהבין את המילה אינטואיטיבית בפעם הבאה... לא קראתי אף ספר של הרומח באנגלית משום מה למרות שקראתי את טולקין וחלקים מהארי פוטר באנגלית....אין לי מספיק כסף/זמן בשביל זה(למרות שזמן בצבא הוא הבעיה היחידה תאכלס...)
 

Titush Black

New member
לדעתי כן

זה אחת מהמגבלות שלי בקריאת פנטזיה באנגלית. בעיקרון, כולנו יודעים שבפנטזיה יש הרבה מילים "ישנות" נגיד, ואפילו כמה מצאות וכמה סיבוכים. אני לא רואה את עצמי יושבת עם מילון ובודקת כל דקה, מה גם שהשפה הזרה והמילים הלא מובנות יעשו לי כאב ראש. אני לא חושבת שהעברית פגמה עד כדי כך בעלילה, ולא הרסה יותר מידי דברים, ולכן אני אעדיף לקרוא בעברית. אולי אי שם בעתיד אני אחזור ואראה מה פספסתי באנגלית.
 

Gutterball

New member
בוא'נה איזה מעפנים אתם

חשבתי שזה יהיה דיון טוב ומקורי. מגעילולים. אני עובר ל-MSN!
 

Guybrush Marley

New member
אני כבר מזמן הייתי עושה את זה../images/Emo118.gif

אבל אני לא סובל פורומים שאי אפשר לשרשר בהם בצורה נורמלית.
 
../images/Emo54.gif

קל מאוד להעביר ביקורת על הפורום ולא לפעול כדי לשנות את המצב. אמרי מנסה לפחות - הוא פתח דיון. אני פתחתי שני דיונים בשבועיים האחרונים וכפי שניתן לראות - הם החיו מעט את הפורום ואנשים הגיבו אליהם. אם אתם לא מרוצים ממצב הפורום אתם מוזמנים לפעול בנושא! קדימה! You can do it!
 
האמת היא

שאין יותר על מה לדבר כ"כ, כולנו בפורום יותר מדי זמן, המון וותיקים עזבו, אני אומרת לסגור את הבאסטה או להפוך לפורום חברתי.
 
גם אני בעד.../images/Emo54.gif

אבל... זה פורום, זה לא קומונה. זה פורום בתפוז! אפשר לנסות להפוך אותו לפורום חברתי, אבל קחו בחשבון שיכול להיות שיסגרו לנו אותו.
 
אנאבל, בבקשה תסבירי

לבור ועם הארץ כמוני מהו בדיוק פורום חברתי? מה אתם רוצים לשנות?
 
../images/Emo54.gif

פורום חברתי אומר שאנחנו לא בהכרח מדברים על הרומח, אלא עושים מלא שרשורי OFF והופכים להיות קהילה שלא סובבת סביב הרומח, אלא סביב האנשים עצמם. וקוראים לי טליה, לא אנאבל.
 
סליחה טליה :)

אני אלקס. הייתי כאן בעבר בתור Landei. (פיטואלקסינים הם קבוצה של חומרים שהצמח מפריש בעת הפעלת מנגנוני הגנה כנגד מחלות ופרזיטים)
 

Gutterball

New member
אני גם שונא את זה שם

אבל בחייאת, צריך לעשות משהו עם הפורום הזה. משהו החלטי. אני אישית לא חושב שהוא יחיה יותר ממה שהוא עכשיו, כמה שעצוב לי להגיד את זה. אין מה לעשות.
 
למעלה