שם פרטי

mode1111

New member
שם פרטי

שלום לכולם! אני מנסה למצוא את הביוטי הנכון והכתיבה הנכונה של השם שלי : אלכס (או אלכסנדר).האם מישהו יכול לעזור לי בכך? אני מבין שיש איזשהו כלל להמרת צלילים שלא קיימים ביפנית לצלילים יפניים. האם מישהו יכול לתאר לי אותו בבקשה? תודה לכל מי שיעזור!!! אלכס.
 

furrball

New member
טוב...

אם כבר, אז "הגייה" בכל אופן אלכס ע"פי כללי המרת שמות יהיה アレックス AREKKUSU ואלכסנדר יהיה アレクサンドル AREKUSANDORU השמות נרשמים בא"ב מיוחד לשמות לועזיים ומילים לועזיות שנקרא קטאקנה. הכלל הבסיסי להמרת השמות הוא פשוט לדאוג שכל ההברות של השם שיוצא יהיו קיימות בשפה היפנית. יש עוד כמה כללים שאפשר לראות מפורטים למשל כאן
 
למעלה