שלום

לירס

New member
שלום

שאלתי היא אם משפט נפתח במילה 'ואולם' האם אחריה יבוא פסיק? תודה רבה
 

henor

New member
על פי "עיין ערך עריכה" בלי פסיק

אני לא יודעת עד כמה זו אסמכתא, אבל היא בוודאי יודעת יותר ממני...
 

hazelnut

New member
ואם שמים פסיק, האם זה טעות? (מעניין

- באנגלית חייבים פסיק לאחר מילות-חיבור דוגמת "ואולם"
 
כללי הפיסוק בעברית גמישים בהרבה.

ככלל נכתב על הפסיק בחוברת כללי הפיסוק החדשים של האקדמיה: "הפסיק מורה על הפסקה בדיבור בתוך המשפט, ועל כן הוא עשוי לבוא במקום שיש תפנית במבנה המשפט. ראוי שלא להרבות בפסיקים יתר על המידה, בייחוד במקום שמבנה המשפט ניכר ממילון המבנה, ובפרט בין יחידות קצרות." "פסיק יבוא אחרי ביטוי כגון אכן, אדרבה, לא ולא, העומד בראש משפט ומכוון כלפי תוכן האמירה הקודמת, בין שנאמרה במפורש בין במשתמע." זה לא נאמר במפורש בחוברת, אבל לדעתי אחרי אולם, אף-על-פי-כן וחבריהם אין צורך בפסיק. החוברת בהחלט מפרטת מהם המקומות שבהם אכן נדרש הפסיק.
 

ססילי

New member
תהיה:

"פסיק יבוא אחרי ביטוי כגון אכן, אדרבה, לא ולא, העומד בראש משפט ומכוון כלפי תוכן האמירה הקודמת" 'ואולם' נשמע לי בדיוק כאילו הוא נופל לקטגוריה זו. לא?
 
אני לא בטוחה שזה אותו הדבר.

הם התכוונו לביטויים "קיצוניים" יותר, מדגישים. ואולם מתאים לי יותר לקטגוריית "מקום שמבנה המשפט ניכר ממילות המבנה."
 

henor

New member
ע' - האם את שמה פסיק במשפט מחובר

כאשר היחידות קצרות מאוד? ברור שצריך, אבל לפעמים זה לא נראה טוב.
 
לא בהכרח:

"פסיק יבוא בין משפטים מאוחים (איברים) במשפט איחוי... אבל אם המשפטים מחוברים במילת איחוי והמשפט השני קצר, אפשר להשמיט את הפסיק, למשל: חיכיתי שתמשיך אבל היא הלכה."
 

henor

New member
ראיתי שבאנגלית גם שמים פסיק

במשפט פשוט לפני ו' החיבור, ובעברית לא. עוד הבדל - ואם אני טועה אשמח אם יתקנו אותי - במקרה שיש תיאור זמן בתחילת משפט, באנגלית שמים פסיק אחריו ובעברית לא. לדוגמה: "שבועיים אחר כך פוטרה המזכירה מעבודתה". זו משימה לא פשוטה "לצאת" מהראש התחבירי של שפה אחת ולאמץ את התחביר של השפה השנייה. אני עדיין עובדת על זה הרבה. ולעניין מילות החיבור: לא מצאתי את ההיגיון המבדיל בין "ואולם" שאין אחריו פסיק ל"אכן" שיש אחריו פסיק (ראי את תגובתה של ע' העורכת, בכותרת). אני נעזרת הרבה בעניינים האלה בספר "עיין ערך עריכה", אבל קשה להפריד שם בין דברים שהם ממש לא תקניים ובין דברים שהם עניין של סגנון ובחירה, בבחינת "רצוי כך, אבל לא חובה". ע' מוזמנת לפרט יותר.
 
למעלה