שלום!

subatoi

New member
שלום!

אני כותב מאמר על חייזרים שמדבים אנגלית במד"ב, ויש לי שאלה קטנה. האם בסרטים היה איזשהו אזכור לדבר שמאפשר לכולם להבין את כולם, כלומר שכל החייזרים מבינים אחד את השני? כלומר, אני זוכר (אני חושב) שהיו כאלה שדיברו בשפה חייזרית נטו ולנו היו כתוביות. אבל מצד שני, בכל זאת הסובבים אותם הבינו אותם, ובכל זאת היו כאלה שדברו אנגלית. היתה התיחסות לזה או התעלמות טוטלית?
 

advanced soul

New member
אני חושב שהשאלה הזאת מקבילה ל...

שאלה - איך כל אחד מכיר כל כלי תעופה וטכנולוגיה שהוא פוגש ומפעיל אותה בכלות כזו - הרי יש אלפי סוגי ספינות, רובוטים, טכנולוגיות. לא היה מספיק 100 שנה ללמוד להפעיל את כל זה...אמלינו רק WORD לוקח מלא זמן ללמוד... השאלה נכונה גם למסע בין כוכבים. אני חושב שאי אפשר להסביר את זה, אבל בלי זה אי אפשר היה ליצור סרטים עם כל כך הרבה תרבויות וטכנולוגיות שונות
 

subatoi

New member
שיהיה ברור ../images/Emo13.gif

אני מודע לזה ואין לי בעיה עם זה, אני רק שואל אם הם תרצו את זה איכשהו
 

Lu Tze

New member
לא התייחסו.

אבל אני חושב שאני יכול לעזור לך קצת. בנוגע ל-SW. נראה שהגזע הכי נפוץ בגלאקסיה (או הכי מרכזי) הם בני האדם. לכן זה הגיוני שהרבה חייזרים מברים בשפה שלהם (איך השפה לא השתנתה זה כבר עניין אחר). ואם כבר, בנוגע לסדרות אחרות: (אני מודע לכך שרוב הסיכויים שאתה כבר יודע את מה שאני אומר לך, אבל מילא) בסטר טרק יש מתרגם אוניברסלי שמתרגם את כל מה שאומרים (ארר... וגם גורם לנו לראות את השפתיים של החייזרים זזות בהתאם לאנגלית). אותו מתרגם מבין ומתרגם את הכל אוטומטית, גם כשמדובר בשפות חדשות. בסידרה המקורית הוא עוד לא הומצא ועדיין נראה שרוב הקלינגונים מדברים אנגלית בלי בעיות. כמו-כן, היה פרק בחלל עמוק 9 שבו נתקלו בחייזרים עם שפה מסובכת מאוד, אז למתרגם לקח כמה שעות לתרגם אותה. בפארסקייפ יש TRANSLTOR MICROBS שמוזרקים כל היצורים על לידתם ומאפשרים להם להבין אחד את השני, בהנחה שלשני הגזעים יש אותם. עם זאת, היה פרק שבו אחת הדמויות נחתה בכוכב פרימיטיבי ועדיין היה מסוגל להבין את שפת המקום. לא הוצע שם שום הסבר, כנראה מדובר בחור בעלילה. נשמע כמו נושא מעניין לעבודה, בהצלחה.
 

rocky7

New member
בנוגע לפרסקייפ

אפשר ליצור חיידקי תרגום חדשים לכל שפה חדשה
 

subatoi

New member
יש איזשהו רמז איך הם עובדים?

(שאלתי על זה גם בפורום פארסקייפ, אבל אתם עונים על זה לא פחות
)
 

Jedi Force

New member
אממ....

בפרקים הראשונים של פארסקייפ, הפרקים שהיה דווקא דיי כיף לראות(בזמן האחרון הפרקים של העונה השלישית קצת משעממים, למרות שאני לא עוקב) הבנתי שאותם רובוטים קטנים-או-מה-שמם חודרים למוח שלך ובכך אתה מבין כל מילה שיוצאת מכל חייזר בסביבה
ובקשר למלחמת הכוכבים. ברור שכולם מבינים את כולם, הם חיים כמו אומה אחת גדולה, "רפובליקה", אז כנראה השפה המרכזית היא שפת בני האנוש. עובדה גם שלשאר הגזעים יש שפה משלהם, משהו שלא רואים בשאר סרטי המדע בדיוני.
 

subatoi

New member
זו לא עבודה, חלילה ../images/Emo5.gif

זה מאמר לאתר של סטארבייס972
 

subatoi

New member
אגב, לאיזה פרק של ח"ע התכוונת?

ב-Sanctuary זה לקח כמה שניות, למיטב זכרוני. לאיזה אתה מתכוון?
 

Lu Tze

New member
אה, כן, היה פה בחור שעושה עבודה על

סטאר וורז. התבלבלתי. בכל מקרה, אני לא זוכר איזה פרק זה היה. אני זוכר שהיו כאלה חייזרים חביבים מהצד השני של חור התולעת וב"זמן אמיתי" (כאילו, לא רק הזמן שמופיע על המסך) לקח למתורגמן איזה חצי יום-יום לתרגם את השפה שלהם, למרות שבזמן מסך זה יכל לקחת כמה דקות.
 

Rockamora

New member
נורא פשוט...

אנחנו מדברים על תקופה עם תכנולוגיה מאוד מתקדמת כמו שאפשר לראות.. יש להם שתלים במוח שמתרגמים כל מה שהם שומעים.. נשמע הזוי במקצת אבל לא מאוד.. חוץ מזה שזה הסבר לכל המד"בים..
 

MajorWinters

New member
נושא מעניין...

אני מניח שאתה מתבסס על דג הבבל של "המדריך" בתור נקודת מוצא. אני לא חושב שיש לזה התייחסות. אבל יש הרבה דרוידים בסגנון 3PO שיודעים לתרגם, גם מדרוידית. אז לפעמים כשאין תקשורת ברורה, משתמשים באחד כזה
 

subatoi

New member
אני בהחלט אזכיר את "המדריך", כי

יש לו את הרעיון הכי מגניב
 

Noam TG

New member
נצל"ש../images/Emo124.gif

למישהו יש מושג אם הclone wars המצוייר יצא בDVD? טנקס, נועמ
 
למעלה