אספרנטו בחינם?
כל החלק של הפורום הזה שמוקדש
לקישורים מכיל כולו קישורים למקורות ללמידת אספרנטו בחינם (ולרוב דרך האינטרנט). האתר הכי מומלץ הוא
לרנו! וכן, סימן הקריאה הוא חלק בלתי נפרד מהשם. לרנו באספרנטו, אגב, זה ציווי של למד או למדי. אתר חביב ביותר ומתורגם גם
לעברית (ניתן לבחור שפה בכניסה לאתר). בקשר לשאלותיך... כאן אני אאלץ להכניס קצת אספרנטו, כי יהיה קשה לענות בלי.
שמות כותבים כפי שכותבים שמות. לא ברורה לי בדיוק השאלה, אבל אם קוראים לי דרור בעברית (ובמקרה זה גם נכון), אז באספרנטו זה יכתב כך: Dror. אם היו קוראים לי יוסף, שמי היה מופיע כך: Josef, כאשר קוראים את זה יוסף ולא ג'וזף או משהו כזה. ה- J של אספרנטו היא כמו י' ששומעים בעברית ולא ה-ג' או ז' של אנגלית. אני לא יודע אם קיים ביטוי באנגלית, אבל ניתן לתרגם את "שתהיה לנו שנה טובה ומתוקה" למשהו כזה בערך (תרגום חופשי): Ni havu bonan kaj dolchan jaron! זה אמור להשמע בערך כמו: ני האבו בונאן קאי דולצ'אן יארון! (יש לציין שהצירוף ch לא באמת קיים באספרנטו, אלא אמורה להופיע שם אות שלא קיימת באנגלית, מעין C עם כובע קטן מעליה - מכיוון שזה לא קיים במקלדת שלי, אני נוהג להשתמש בצירוף האות עם H כדי להראות את הצליל הרצוי). ברוכה הבאה לפורום אספרנטו - שפה ותרבות. זה פורום ידידותי ביותר סך הכל, ואם מישהו מעצבן אותך, אפשר תמיד לקרוא לי שאני ארביץ לו עם מקל.