שלום לכולכם

שלום לכולכם

יש לי מספר שאלות לגבי מושגים בתחום המזרח התיכון אודה לכם אם תוכלו לתרגם לי אותם בתודה מראש המושגים הם:ברמכים,אסמעליה,חומייני,בדואים,חנין אבן אסחק,מפעל התרגומים,חשישיון(לא זו לא טעות),סלפיה ושוב תודה מראש
 
חשישיון - אחד המתנקשים החשישיים?

אלה שהשתמשו בחשיש לפני התנקשות פוליטית כלשהי או משו כזה? נו, נחש מה? חשישי - hashishi - הפכו את זה באנגלית לAssassin אסמעיליה - Ismailia חומייני - Humeni בדואים - Beduin האחרים לא יודע איך לתרגם אם כי חנין אבן אסחק זה כנראה Hanin Ibn Ashack
 

Eldad S

New member
אנסה את כוחי (Rogue, מותר?)

הברמכים - The Barmakis אסמעיליה - Isma'iliyya חומיני - Khomeini בדואים - Beduins חנין אבן אסחאק - Hunayn/Hunain Ibn Ishak מפעל התרגומים - אולי: The Translations Project חשישיון - כפי שכתב Rogue, המלה היא Assassins סלפיה (כלומר, תנועת החזרה למקורות [האסלאם] - Salafiyya בכל השמות הערביים, אפשר להוסיף אחרי ה-a גם h: Isma'iliyyah, Salafiyyah אפשר גם לאיית זאת ב-y אחת (אני כותב בשתיים, עפ"י הערבית).
 

Eldad S

New member
טעיתי באיות העברי

של שני שמות: אסמאעיליה (הכת באסלאם) ח'ומיני (או: ח'ומייני). Just for the record - אבל הרי מה שהיה חשוב זה האנגלית.
 

Eldad S

New member
ושמם המקורי של ה-Assassins,

חשישיון, בערבית, הוא: Hashishiyyun.
 

Eldad S

New member
סתם,

מתלוצץ. לא חשבתי שתענה ברצינות
 
למעלה