שלום יש לי שאלה..

שלום יש לי שאלה..

נכון יש את החייה היפופוטם... ברוסית יש גם היפופוטם וגם ביגימוט.. מישהו יודע מה ההבדל???.. כי ההורים שלי לא יודעים מה ההבדל אבל הם יודעים שזה 2 חיות שונות :] תודה..:]
 
אוי ../images/Emo4.gif

לא יודעת.. אני חשבתי שאומרים רק ביגימוט
..
 

bariska

New member
היפופוטם זה חיה וביגימוט זה

שם כינוי של חבר שלי..נו באמת מה לא מובן
 

bariska

New member
הכל מעולה../images/Emo13.gif

ד"א זאת את טריסטין או משהו כזה באיסי
 

vk3

New member
סוס היאור...

או כפי שקראת לו- היפופוטם
באנגלית- hippopotamus, behemoth... ברוסית- гиппопотам, бегемот... זו אותה החיה בדיוק
 

Janem

New member
יש הבדל...../images/Emo26.gif

ביגימוט זה היפופוטם רוסי, והיפופוטם זה היפופוטם, זה בנלאומי. זה כמו ההבדל בין סנטה קלאוס לדד מרוז...
 

ymz

New member
יש גם nosorog שזה קרנף

האמת אני חושבת שבמקרה של היפופוטם ובגמוט הכוונה לאותה חיה. כנראה שמשתמיש בשם לטיני ורוסי ביחס לאותה חיה.
 
למעלה