שלום, זה שוב אני

שלום, זה שוב אני

שנה טובה, ערוכה ומתורגמת לכולם! יש לי סיפור קצר יחסית (כ-3000 מילה) שכתבתי בעברית והתפרסם באחד מגליונות "עמדה" האחרונים. כרגע יש התעניינות מצד גורם או שניים בארה"ב בסיפור הזה - אך הבעיה היא שגם אם יכולתי בתרגום מעברית לאנגלית סבירה למדי, אני חושב שצריך פה מקצוען. אשמח אם תמליצו לי על מתרגם מיומן, אפשר במסרים. ומשם נמשיך הלאה...
 
אגב, זוכרים את פרשת מודן

והספר המפוקשש? אם כן, "זה" נשלח כלאחר כבוד אל ההוצאה, וכאות תודה והערכה קיבלתי את "האקדוחן". פייר אינאף...
 

Eldad S

New member
../images/Emo45.gif

פייר אינאף...
אבל כשאתה אומר שהספר נשלח אל ההוצאה, מה זה אומר? הרי הם לא עומדים לערוך ולהוציא אותו מחדש. אני מניח שתקבל מסרים באשר לתרגום. מעבר לכך יש לך גם מודעות מתרגמים בלוח של הפורום (לוחות בראש הפורום), המודעות שם, דרך אגב, הן על אחריותם של המפרסמים בלבד.
 
תודה אלדד

הספר נשלח אל ההוצאה כגוף נייר כבד עטוף בהשד יודע מה - שום הבטחות לשיפצור המוצר לא התקבלו עד כה. מה שכן, המחיר בחנויות נשר פתאום לחצי... בדקתי את זה. לגבי התרגום, אני מניח שאני יכול לעשות את זה לבד, אך בהיותי לא ממש מקצועי בתחום זה עלול לקחת לי המון זמן. תודה על הסיוע, אשמח לקבל עוד מסרים
 
למעלה