(שוב) Truant = משתמט ?

  • פותח הנושא Fanja
  • פורסם בתאריך

Fanja

New member
(שוב) Truant = משתמט ?

איך נקרא כיום "truant" , כלומר ילד שבורח/משתמט מביה"ס באופן קבוע אבל עוד לא הסתבך בעבריינות צעירהאבל כבר צריך בשבילו קצין ביקור סדיר.תודה
 

dickster

New member
לדעתי, אפשר להשתמש ב'משתמט'

למרות שאין מונח בעברית לדעתי לתלמיד שנעדר מהלימודים באופן קבוע... קיים שימוש במילה נעדר, היעדרות או "נשירה" מבית הספר במובן של היעדרות הדרגתית שהופכת למוחלטת. אם מישהו מכיר עוד משהו תפדלו.
 

Fanja

New member
אבא במצב רוח מיוחד היום? "נושר" נשמ

כבר "סופי, ובכל זאת מדובר במישהו בתוך תהליך but I am toying with it תודה
 
בטח במצב רוח מיוחד!

שני המשתמטים שלי הלכו הבוקר שוב לביה"ס, סוף סוף. מה יכול להיות יותר נחמד מסוף החופש הגדול? ובתור מונח לתרגום - כמובן שמשתמט הרבה יותר טוב מנושר. משתמט - לפעמים בא ולפעמים לא, נושר - כבר מחוץ למערכת. ומה דעתך לחדש תרגום, ולקרוא להם "נפלי חוץ" (יענו drop outs)?
 

Fanja

New member
מה יכול להיות יותר נחמד? 3 משתמטים

שחוזרים לביה"ס
 

Fanja

New member
../images/Emo13.gifמתוק !הפורום נוסק לגבהי חדשים../images/Emo6.gif

 

Fanja

New member
בקשר לנפלי חוץ

אולי נפלי טרום-חוץ, כי הוא עדיין לא נשר, רק משתמט קבוע....
 
למעלה