אני סתם חובב שפות ...
ונעזר קצת באינטרנט כדי לעשות רושם ... שום קשר למוצא חונגרי. אני יודע מספר נכבד של סקריפטים (עברי, לטיני, יווני, קירילי, ערבי, קוריאני) וגם את החוקים השונים של הסקריפטים הלטיניים, שהם מאד שונים משפה לשפה. אבל בד"כ לא מבין את מה שאני קורא ללא עזרת מילון, וכמובן מתקשה בכיוון ההפוך מעברית לשפה אחרת. אז לידיעת המתעניינים, כיוון שהיינו בזה אתמול: בהונגרית S=ש, SZ=ס בפולנית בדיוק להיפך: S=ס, SZ=ש ו FERENCS KISONT (קרי: פרנץ' קישונט) אינו אלא שמו המקורי של אפרים קישון. השם העברי, אם להאמין לאחת ההומרסקות המפורסמות שלו, ניתן לו ע"י פקיד סוכנות קצר רוח שלא שמע טוב את השם המקורי.