שאלת קוליפון

קוליפון

New member
שאלת קוליפון

שאלה לא כ"כ קלה, אבל ננסה...... מה היו שורות הסולו הראשונות של ירדנה ארזי בלהקת הנח"ל????
 

הנסיך ט

New member
אני חושב שאני יודע !!

ירדנה ארזי שרה לראשונה בלהקת הנח"ל כששולה חן היתה הסולנית את השיר " ולס להגנת הצומח" של נעמי שמר השורות שהיא ביצעה היו : "רק עליי אין החוק משגיח רק עליי איש אינו שומר לו היו לי עלי גביע אז היה מצבי אחר " ידוע לי אפילו על כך שבשעת החזרות לשיר קיבלה ירדנה נזיפות מנעמי שמר על כך שהיא זייפה כששרה שורות אלו .....
 

אמירררר

New member
נננו באמת...

מה זה השטויות האלה! ירדנה ושולה לא היו באותו מחזור בלהקת הנחל...ירדנה נכנסה כשהסולנית הייתה מירי אלוני...
 

liran610

New member
תשובה מאורן!

חיפשתי בארכיון שלי לגבי השאלה הנ"ל ולא מצאתי לכך תשובה ולי יש שאלה אישית ביותר למה אתם רושמים שאלות שאתם בעצמכם לא יודעים את התשובה איך נשכיל?????????. איך נרחיב את אופקנו לגבי ירדנה??????????. ?????????????. " אין כמו ירדנה"
 

הנסיך ט

New member
זה לא שיר לשלום

את שיר לשלום היא שרה יותר מאוחר רק שמירי אלוני היתה הסולנית לפניה היתה הסולנית שולה חן
 

קוליפון

New member
קצת סדר בבלאגן....

כשירדנה התקבלה ללהקת הנח"ל בשנת 1969, עדיין לא התחילו לעבוד על התכנית החדשה ("שא לשלום" או בשמה המוכר "היאחוזת הנח"ל בסיני") לכן חברי הלהקה החדשים ואלו שעמדו להשתחרר ביצעו בנתיים שירים ישנים של הלהקה כמו: "בשמלה אדומה", "קרנבל בנח"ל ו"ואלס להגנת הצומח". ירדנה הייתה זאת ששרה את שורות הסולו של שולה חן ב"ואלס להגנת הצומח" (שביצעה את השיר שנתיים קודם לכן בתכנית: "הנח"לאים באים-הנח"לאים באים, יחד עם ששי קשת, שלום חנוך, מנחם זילברמן, מוטי פליישר ועוד.) לכן השיר הנ"ל לא נחשב לסולו ראשון אלא: בשיר "סלח המפקד", שבוצע לראשונה בתכנית "בפעם ה - 18" של להקת הנח"ל בשנת 1964 וחודש בתכנית: "היאחזות הנח"ל בסיני", היה לירדנה סולו רשמי ראשון (בתוך תכנית חדשה ולא בלקט של שירים זמניים). והבית הוא: "אין לי כפתור תפור (סלח המפקד) שק"ם תמיד סגור (סלח המפקד) במקום ביסקוויט אוכלים פירור (סלח המפקד) מצב מאוד חמור (סלח המפקד) אגב, היה מנהג בלהקת הנח"ל ובשאר הלהקות הצבאיות לחדש מידי פעם להיטי עבר תוך כדי תכנית חדשה או באירועים מיוחדים.
 

הנסיך ט

New member
היי קוליפון !

זה לא שאני רוצה את הנקודות אבל אני צדקתי שירדנה ביצעה את השורות ב"ולס להגנת הצומח" וזה היה לפני שיר לשלום ולכן לפי דעתי מגיע לי משהו לא? ובאמת ממש סחתיין על הידע הזה !!!!!!!!!!!!!
 

אמירררר

New member
אני יודע את התשובה

ונזכור את כולם, את יפי הבלורית והתואר - שיר הרעות
 

קוליפון

New member
השיר "הרעות" בוצע בשנת 1972

בתכנית "פלמחניק" (פלמ"ח+נח"ל), שחציה הראשון הוקדש לפלמ"ח ולשיריו. בתכנית זו ירדנה הייתה המפקדת (מאחר והיא הייתה הותיקה וענדה על השרוולים דרגת סמל ראשון). מספרים שירדנה הייתה מפקדת די קשוחה, אפילו הטלוויזה הגרמנית צילמה תכנית שלמה על הלהקה שסבבה סביב המפקדת הנוקשה סמל ראשון ארזי. באותה תקופה קיבלה ירדנה טלפון חשוב בפיקוד הנח"ל ביפו, הטלפון היה מהאמרגן פשנל שרצה להחתים אותה במשרדו. ירדנה הייתה בטוחה שהש.ג "מותח" אותה כשקרא לה לטלפון...... ואכן כשירדנה השתחררה היא השתתפה במופע שסיפר באומר ובצליל את את סיפורה של תל-אביב הקטנה שנקרא "שוקולד-מנטה-מסטיק" (על שום מוכרי הממתקים בבתי הקולנוע שהכריזו כך על מרכולתם). במופע הזה שהופק ע"י פשנל השתתפו גם שתיים מחברותיה ללהקת הנח"ל שהשתחררו לפניה: רותי הולצמן ותמי עזריה, והשלושה אף ביצעו שיר משותף בשם: "ירושלים עיר הקודש", בין היתר ירדנה ביצעה שם לראשונה את "בין פרחי הגן" (שאותו היא חידשה בתקליט האוסף שלה). כשחיפשו שלשיה לפסטיבל הילדים השלישי ופנו לפשנל, הוא מייד הציע את השלישיה והשאר היסטוריה. ראוי לציין שכעבור שנה הוחלפה תמי עזריה בלאה לופטין (שגם שרתה עם השלושה בלהקת הנח"ל) שחזרה מסיבוב הופעות של להקת כרמון בה היא הייתה חברה.
 

קוליפון

New member
תיקון טעות:

שם התכנית היה "פלנחניק" ולא פלמחניק ,ומכאן השילוב פלמ"ח ונח"ל
 

hilagilady

New member
רגע של עברית...בלי רות ובלי פרי..

הפעם אני לבד.. שמתם לב פעם למילה "פלמחניק"? נכון שהיא יפה? שימו לב...כמו שקוליפון כתב המילה מורכבת מצמד המילים פלמ"ח+נח"ל. שתי המילים האלה שחוברו יחדיו, גם הן מורכבות מכמה מילים: פלמ"ח= פלוגות המחץ. נח"ל= נוער חלוצי לוחם. כלומר: פלוגות המצץ+ נוער חלוצי לוחם= "פלמחניק"= חמש מילים שמרכיבות מילה אחת! תראו כמו מחשבה יש מאחורי השם הזה של התכנית! (כמובן שזה נכון רק לגבי שם התכנית של הלהקה...כי בזמן שהיה פלמ"ח לא היה נח"ל...)
 

hilagilady

New member
ועכשיו גם אני מתכנת..

הכוונה הייתה כל הזמן הזה "לפלנחניק"...ולא "פלמחניק" כפי שכתבתי.
 
למעלה