שאלת ניסוח

שאלת ניסוח../images/Emo4.gif

אילו ביטויים יש בעברית שמתארים פריחה של תופעה? האם ניתן לומר ה'גל ההומניסטי שפרח בחברה בשנים אלו' או שיש צירוף אחר שהולך עם 'פרח'
 

Fanja

New member
לע"ד גל שוטף

התנועה הומניסטית פרחה או גל ההומניזם ששטף או ההומניזם פרח אז בחברה.
 
פשה?

בעניין ההקשר, באמת "הגל ששטף" נשמע לי שלילי ולעומת זאת "פרח" יש לו קונוטציה חיובית. אבל המילה תנועה לא מתאימה לי. יש מילה אחרת שיכולה להצטרף לפועל "פרח"?
 

Fanja

New member
כן, פשה כמו נגע. אבל בהקשר שלך

(החיובי) אז מדוע לא "ההומניזם שפרח בחברה" ? התפיסה ההומניסטית פרחה? אגב, גל גגטף זה לאו דווקא שלילי.
 

londoner1

New member
Flourish

אם המילה היא Flourish אפשר בדרך כלל להשתמש ב'שיגשג' אן 'ליבלב'. (או, לשיטת האקדמיה, 'שגשג' ו'לבלב').
 

Fanja

New member
ועדיין זה לא יהיה גל ...

ההומניזם שגשג או ליבלב ... and welcome to our forum!
 

05 מיכל

New member
הומניזם, סליחה...

חמותי ז"ל תמיד אמרה שמילים לועזיות הן עניין של מזל...
 

Fanja

New member
אז אולי בכ"ז הגל שטף - זה לא שלילי

למשל גל אופנתי מסוים שוטף - הכוונה לא שלילית בהכרח, אלא הכוונה לכך שזה השתלט, התפשט וכו'
 

tafustafus

New member
מה עם גאות ההומניזם?

או באמת סתם פריחה? או לבלוב? או התעוררות? אם את בצד של ההומניזם, אולי את יכולה לכתוב על אור ההומניזם שהאיר את החברה (ואם את בצד שכנגד - על אפלת ההומניזם שירדה עליה).
 
למעלה