o היא בסך הכל קידומת כבוד
כשאתה מדבר עם מישהו אחר (במיוחד אדם זר או בכיר ממך, כמו ששרית אמרה), אתה רוצה לנהוג בנימוס, ולכן אתה מתייחס אליך, ואל כל מה שקשור אליך בצניעות. אל הנמען ואל כל מה שקשור אליו אתה מתייחס בכבוד. זה כולל קידומות וסיומות, הטיות שונות, פעלים אלטרנטיבים ומילים אלטרניביות - כמה אתה עומד להסתבך תלוי ברמת הנימוס שאתה רוצה לנהוג בה. העניין הוא, בכל אופן, שבמקרים מסויימים נדמה ש-o מקביל ל-"anata no", בגלל שמצמידים אותו לכל מה שקשור לנמען. אפשר בהחלט להשתמש בו כדי להביל מה קשור אליך ומה לא, מאחר ובאופן עקרוני, לעולם לא תשתמש בכינוי כבוד על עצמך, אבל צריך לזכור ש-o זה לא באמת תחליף ל-anata no.