Reading Latin
הספר הלימוד של אוניברסיטת קיימברידג', "Reading Latin" מאת פיטר ג'ונס וקית' סיידוול, לדעתי, טוב מ"ווילוק'ס לאטין", מכמה סיבות: הספר מורכב משלושה ספרים: ספר דקדוק ותחביר והסברים (ספר עבה מאוד, של יותר מ-600 עמודים); מקראה, המורכבת מטקסטים של מחברים עתיקים, המוצגים לפי רמת קושי עולה: קטעים ממחזותיו של פלואוטוס, אח"כ קטעים מנאומיו של קיקרו, אח"כ קטעים מכתביו של סאלוסטיוס, ולבסוף, בפרקים האחרונים, לאלו שסיימו את כל ספר הדקדוק והתחביר, מובאים קטעי שירה מקוריים, ללא שינויים. גם בספר הדקדוק והתחביר, בכל פרק ופרק, ישנם תרגילים של הטיות פעלים ושמות עצם, תרגום מלאטינית, תרגום ללאטינית, וקטעי קריאה של "לאטינית אמיתית", או קטעים של לאטינית מדייבלית. הספר השלישי בסדרה זו הוא המדריך למורה, שבו ניתן למצוא תרגומים לכל הקטעים המוצעים בספר הדקדוק והתחביר ובמקראה. ללומד העצמאי, זו דרך מצויינת לבדוק את העבודה. ספר הדקדוק לדעתי ערוך בצורה טובה יותר מזו של ווילוק, באופן סדר הצגת הנושאים. הספר מלווה בדוגמאות רבות, טבלאות לשמות העצם ולפעלים, וכמו כן, בדומה לספר של ווילוק, ישנו פרק של "referance grammar", ומילון לאטיני-אנגלי.