שאלה

last day

New member
שאלה

אני לומדת פעלים ובאתר אחד מוסבר על חמש בסיסים. ולא כל כך הבנתי על ההסבר. אפשר הסבר מובן עם דוגמאות? תודות דניאל
 

5 0 6

New member
איזה מין אתר זה?

הם רק מזכירים שיש חמישה בסיסים ולא מסבירים?
בכל-אופן, אני מכיר ארבעה בסיסים (ואני אדגים על הפעלים naku, לבכות, ו-miru, לראות): (אני רק מקווה שאת מכירה את ההבדלים בין יודאן לאיצ'ידאן) בסיס 1: יודאן: naka. u מתחלף ב-a. איצ'ידאן: mi. ה-ru נעלם. בסיס 2: יודאן: naki. u מתחלף ב-i. איצ'ידאן: mi. ה-ru נעלם. בסיס 3: יודאן: naku. איצ'ידאן: miru. *זו צורת הבסיס, שבה הפעלים מופיעים במילון. בסיס 4: יודאן: nake. u מתחלף ב-e. איצ'ידאן: mire. u מתחלף ב-e. חשוב לציין שלא מספיק סתם להטות לבניינים, בדרך-כלל, אלא גם יש סיומות שמוסיפים לפעלים, ולכל בניין את הסיומות שלו. למשל masu לבסיס 2, nai לבסיס 1, hou ga ii לבסיס 3 וכו'. בסיס ארבע הוא ציווי לא מנומס, ובגלל זה לא כדאי להשתמש בו בלי סיומת כלשהי. וכמו שבטח שמת-לב, הבסיסים הולכים לפי הסדר של אותיות הניקוד היפניות: a, i, u, e, o, ולכן אפשר להסיק שבסיס 5 מחליף את ה-u ב-o, אבל אני לא יודע, אז אל תסמכי על זה.
 

last day

New member
האמת

אני ממש מתחילה בלימוד היפנית.... אז לא אני לא יודעת מה ההבדלים אתה מוזמן לזורק עלי קקוטסים <.< תודה על ההסבר, אשמח לדעת מה ההבדל ~אני מציקה אני יודעת, אבל לפחות אני לא שואלת איך כותבים את השם שלי ביפנית @.@~
 

5 0 6

New member
ורק בגלל זה תקבלי תשובה../images/Emo3.gif

קודם כל, על הפעלים נגמרים ב-u (בגלל שזה הבסיס 3). yodan אלה כל הפעלים שנגמרים ב-u. ichidan הם כל הפעלים שנגמרים ב-iru או eru. דוגמאות ליודאן: kau (לקנות), au (לפגוש), iku (ללכת), matsu (לחכות), shinu (למות)... דוגמאות לאיצ'ידאן: ageru (לתת), miru (לראות), taberu (לאכול)... חשוב להזכיר שיש גם יוצאי-דופן, למשל הפועל kaeru (לחזור), שנגמר ב-eru, אך הוא שייך לפעלי היודאן ומוטה כמוהם. חוץ משתי הקבוצות האלה יש שני יוצאי-דופן שלא שייכים לאף קבוצה: kuru (לבוא), suru (לעשות). והם מוטים בצורות שונות לגמרי מהאחרות.
 

5 0 6

New member
כשאת רוצה להטות את הפועל.

למשל, אם את רוצה להגיד "לעצור" בשפה יותר מנומסת, את הופכת את yameru ל-yamemasu. אם את רוצה להגיד שאת רוצה לראות טלוויזיה, אז את מטה את miru לבסיס שני והופכת אותו ל-mitai: terebi wo mitai. tai זו סיומת שמביעה רצון לעשות משהו.
 

last day

New member
._.

תודה רבה! ואפשר להשתמש בO או בWO לא? או שרושמים WO ומהגים O? או ההפך? ~דניאל מבולבלת~ ~דניאל בהתקף שאלות~
 

5 0 6

New member
האות שבה משתמשים נקראת o, אבל

הוגים אותה wo.
 
ההפך

המילית המסמנת מושא ישיר נכתבת wo ונהגת o (מלבד בשירי פופ מסויימים, בהם בין שלל הגיות מיוחדות אפשר גם לשמוע אותה כ-wo)
 

GnomeBubble

New member
רק תיקון קל

אני שונא להיות הורס מסיבות, אבל נראה לי שיותר מקובל לומר: terebi ga mitai אחד המוזריות של יפנית, ואפשר לקרוא לזה בשם ארגטיביות מפוצלת חלקית, אם אתה אוהב מילים מפוצצות, או סתם, ה"דבר". במקרה של צורת הרצון tai, המילית ga מחליפה את המילית wo ומציינת את המושא הישיר במקום את הנושא. קשה לי למצוא הסבר למה, אבל ככה זה בדרך כלל. עד כמה שאני יודע, הרבה יפנים צעירים נוהגים להשתמש ב-wo בכל זאת (לפחות זה מה שגוגל סיפר לי בפעם הקודמת שבדקתי), אבל הצורה שציינתי עדיין נחשבת לצורה ה"תקנית" (מונח כל כך מתועב).
 

last day

New member
שכחתי

תודה רבה או ביפנית עילגת. domo arigato gozaimasu אם יש שיגאות באנגלית יש להשים את המקלדת
(מה הסמיילי קשור? לא יודעת.) ^.^
 

last day

New member
-_____-

הכל להאשים במקלדת. להיות ערה משבע בבוקר רק כדי לקנות חלב יכול להיות מתסכל
 
../images/Emo41.gif נקו ../images/Emo54.gif../images/Emo54.gif../images/Emo54.gif נראה לי

שכדאי להכניס ל FAQ...
 

neko

New member
../images/Emo45.gif - אני חושב שזה ראוי למאמר

605 - מעוניין לקמפל ממה שכתבת כאן מאמר? אתה יכול פשוט להעתיק ולהדביק לתוך עורך טקסט (אני מעדיף שלא לעשות את זה כדי להמנע מטעויות...)
 

neko

New member
המממ.. התכוונתי שאם בא לך, אתה

יכול להפוך את כל המידע שנתת בשרשור הזה למאמר אחד מסודר. במקום לכתוב מחדש, אתה יכול לסמן קטעים בטקסט שכתבת ולהעתיק אותם לתוך מסמך WORD למשל. משם אני כבר אוכל להכניס את זה למאמרי הפורום, ותזכה לתהילת עולם
 
שאלה קטנה

"יודאן" - זה לא אמור להיות "גו-דאן"? (גו של 5) ככה לפחות למדו אותי (למרות שלא ממש ניסחו את זה ככה, בצורה של בסיסים)
 
למעלה