שאלה... אני יכולה להגיד: ken no kouu או ken no ame ופירוש המשפטים זה "הגשם של קן"? תודה...
K kuroi tsuki New member 7/2/06 #1 שאלה... ../images/Emo221.gif אני יכולה להגיד: ken no kouu או ken no ame ופירוש המשפטים זה "הגשם של קן"? תודה...
שאלה... ../images/Emo221.gif אני יכולה להגיד: ken no kouu או ken no ame ופירוש המשפטים זה "הגשם של קן"? תודה...
F furrball New member 7/2/06 #4 כנ"ל kouu זה גם גשם , אבל יותר במובן של "משקעים" (אם לא טעיתי במילה העברית.. זה כמו שמודדים עוצמת גשמים בתחזית מזג אוויר) כשאתה רוצה להגיד גשם במובן הכי ישר, תשתמש במילה היפנית הפשוטה ame
כנ"ל kouu זה גם גשם , אבל יותר במובן של "משקעים" (אם לא טעיתי במילה העברית.. זה כמו שמודדים עוצמת גשמים בתחזית מזג אוויר) כשאתה רוצה להגיד גשם במובן הכי ישר, תשתמש במילה היפנית הפשוטה ame