שאלה על מילת נשים
הי חברים,
אמל"ק: למישהו יש מידע על מילת בנות אשר בלעדיה האישה היתה *לא* היתה משלמת מחיר חברתי ואישי כבד (כגון נידוי)?
באריכות:
אני מאמינה שיש הרבה במשותף בין מילת נשים ומילת גברים (יותר מאשר שוני, וגם השוני פחות רלוונטי לשאלה המוסרית).
לעומת זאת, בחברה המערבית מילת בנים היא נושא שנוי במחלוקת ומילת בנות מגונה.
נטען בפני שמילת בנות תמיד מצילה אותן מחיי נידוי וסכנת מוות.
למיטב הבנתי זו טענה שגויה אבל אשמח לסימוכין כדי לגבות אותה.
אני מתארת לעצמי שזה קורה למשל אצל הורים מסורתיים בעיר מודרנית אבל אין לי דוגמא ספציפית.
תודה!
הי חברים,
אמל"ק: למישהו יש מידע על מילת בנות אשר בלעדיה האישה היתה *לא* היתה משלמת מחיר חברתי ואישי כבד (כגון נידוי)?
באריכות:
אני מאמינה שיש הרבה במשותף בין מילת נשים ומילת גברים (יותר מאשר שוני, וגם השוני פחות רלוונטי לשאלה המוסרית).
לעומת זאת, בחברה המערבית מילת בנים היא נושא שנוי במחלוקת ומילת בנות מגונה.
נטען בפני שמילת בנות תמיד מצילה אותן מחיי נידוי וסכנת מוות.
למיטב הבנתי זו טענה שגויה אבל אשמח לסימוכין כדי לגבות אותה.
אני מתארת לעצמי שזה קורה למשל אצל הורים מסורתיים בעיר מודרנית אבל אין לי דוגמא ספציפית.
תודה!