שאלה מהותית.

bookish mor

New member
שאלה מהותית.

שלום לכם חברי הפורום הנחמד הזה!
שאלה לי אליכם: אני שמיניסטית כרגע ואני מאוד מאוד רוצה ללמוד תרגום. העניין הוא שלגבי שנה הבאה יש לי שתי אפשרויות: או שירות לאומי או לימודים אקדמאיים במסגרת העתודה. האם נראה לכם שבמסגרות האלה אפשר לשלב לימודי תרגום? האם זה בכלל מקובל ללמוד תרגום בגיל צעיר שכזה? הגיגים, הערות והארות יתקבלו בברכה!
תודה רבה לכם!
 

hazelnut

New member
לע"ד, השמים הגבול בגיל 18../images/Emo204.gif

ודווקא תרגום, שהוא מקצוע שלא חייבים ללמוד "תוכנית מלאה". ניתן, למשל, להשתתף בקורס שבועי אחד או שניים... וגם ניתן ללמוד תוכנית מלאה, שנדמה לי זה יומיים בשבוע בבית ברל, למשל. אבל, לפרטים מדויקים לגבי קורסים ספציפיים, חכי למשיבים מוסמכים ממני (אני, למשל, מעולם לא למדתי תרגום). בהצלחה רבה
 
למעלה