שאלה לי אליכם...

ronlin2

New member
שאלה לי אליכם...

משפט - Coffee trees require a hot climate, high humidity, rich soil with good drainage, and partial shade אני תוהה אם צריך אולי להתייחס ל"אדמה העשירה" כאדמה שצריכה להיות באקלים חם ובעלת לחות גבוהה ואז יש לפסק את המשפט בצורה הזאת: Coffee trees require a hot-climate, high-humidity, rich soil with good drainage, and partial shade מה אתם חושבים? compound adjective או לא?
 

Peace 0n Earth

New member
לדעתי צריך..

אבל אז לא עדיף לרשום ככה?
Coffee trees require a tropical, moist, rich soil with good drainage, and partial shade.​
קפה זה מברזיל וברזיל זה ארץ טרופית לא? אם לא אז רק לשנות את הטרופי..
 

ronlin2

New member
זה לא מאמר

זה תרגיל בפיסוק....
 
מי אמר קפה? ../images/Emo99.gif

תגיד למורה שלך שקפה לא גדל על עצים אלא על שיחים - הם אמנם גבוהים מאד, אבל עדיין שיחים. מממ
...
 

גיל14

New member
למה a?

אאל"ט לא צריך את ה-a Coffee trees require hot-climate, high-humidity, rich soil with good drainage and partial shade
 

ronlin2

New member
שוב, זה לא מאמר

אני צריכה להסתפק באיך שזה כתוב ולפסק בלי לשנות כלום...
 

טרודי

New member
לא compound

כלומר: הצורה הראשונה נכונה. עצי הקפה זקוקים לאקלים חם, לחות גבוהה, אדמה עשירה עם ניקוז טוב, וצל חלקי. האקלים החם הוא לא תכונה של האדמה, הוא דרישה נפרדת. כנ"ל לגבי הלחות, והצל.
 
למעלה