את רוצה לדעת איך עושים תרגום?
טוב, אני משתמשת בתכנה Sub Station Alpha (SSA. אפשר להוריד אותה, זה בחינם. ואת מתרגמת בעזרת זמן של הסאונד, את מכניסה רק את האודיו לתוכנה ומכניסה תרגום לזמן הנכון. את האודיו אפשר להפריד מהוידאו בעזרת התוכנה Virtual Dub (ואם את משתמשת בתוכנה הזו, אז תגידי לי ואני אגיד לך איך להגדיר את האודיו כדי שתוכלי להכניס אותו לתוכנה SSA. לאחר שאת מתרגמת את שומרת את הקובץ -SSA. את ממירה אותו לקובץ txt ע"י ה-word pad,ואז את הופכת אותו ל-SUB, את יכולה להשתמש בתוכנה Time Adjuster, לאחר שהפכת את התרגום לקובץ SUB את מכניסה את התרגום לסרט-אני משתמשת בנגנים BsPlayer או RadLight, את כל התכנות אפשר להוריד דרך הפורום של "סרטים וכתוביות-DivX". ואם את רוצה, כשאני אסיים לתרגם את הפרקים שלי (עונה 6) אני יכולה לשלוח לך את התרגום.