שאלה חשובה
היי לכולם, בקרוב אני ובן זוגי עומדים להתחתן בספרד, הוא אזרח ותושב ספרד. כחלק מהתהליך יש לתרגם מסמכים שונים לספרדית, כשדיברתי עם השגרירות הספרדית בארץ בכדי לעשות זאת קיבלתי תשובות סותרות: חלק אמרו שאפשרי לעשות זאת אצלם וחלק אמרו שהתרגום נעשה בספרד עצמה (??) -מה שהעלה אצלי כמובן את השאלה איך נוטריון ספרדי תושב ספרד אמור לדעת עברית אך אחת מנציגות השגרירות התעקשה שכך המצב...- בכל מקרה- אני פונה למי שיש לו קצת מידע בנושא, האם תרגום מסמכים אשר נחתמים ע"י השירותים הקונסולריים של שגרירות ספרד בישראל הינם מספקים בכדי להתחתן בספרד? תודה רבה
היי לכולם, בקרוב אני ובן זוגי עומדים להתחתן בספרד, הוא אזרח ותושב ספרד. כחלק מהתהליך יש לתרגם מסמכים שונים לספרדית, כשדיברתי עם השגרירות הספרדית בארץ בכדי לעשות זאת קיבלתי תשובות סותרות: חלק אמרו שאפשרי לעשות זאת אצלם וחלק אמרו שהתרגום נעשה בספרד עצמה (??) -מה שהעלה אצלי כמובן את השאלה איך נוטריון ספרדי תושב ספרד אמור לדעת עברית אך אחת מנציגות השגרירות התעקשה שכך המצב...- בכל מקרה- אני פונה למי שיש לו קצת מידע בנושא, האם תרגום מסמכים אשר נחתמים ע"י השירותים הקונסולריים של שגרירות ספרד בישראל הינם מספקים בכדי להתחתן בספרד? תודה רבה