שאלה בעברית

שאלה בעברית

שלום,לא יודעת האם זה המקום. אבל רציתי לדעת האם נכון להגיד בעברית את הפועל"מקלחת" (mekalahat,לא שם העצם מקלחת.. )או שמשתמשים רק במילה רוחצת..?
 

אטיוד5

Active member
זה נכון, אבל ..

יותר ממה שיש לזה ריח של סבון יש לזה טעם של סבון.
 
בהחלט

מְקַלַּחַת כמו מְפַתַּחַת, משבחת, מקנחת, משמחת, מבדחת ועוד אם את לבדך את מתקלחת, ואם את רוחצת מישהו אחר, למשל את הילד, את מקלחת ואתו.
 

hapax legomenon

New member
נפלא ממני

מדוע אדם מבוגר ועצמאי צריך לבקש רשות מאחרים לפני שימוש במילה כלשהי. האם את גם דואגת לברר אם התסרוקת שלך נכונה? והאיפור? והתאמת הבגדים? וצורת ההליכה? וטכניקת צחצוח השניים? למה שגם בשפה לא תעשי מה שנוח לך והולם את הצרכים שלך?
 
ככה באמת אנחנו נראים

כשכל אחד עושה מה שנוח לו בכביש,ברחוב,הכי נוח הרי לזרוק את האשפה על המדרכה ולא בפח הזבל, הכי נוח לעבור ברמזור אדום כאשר ממהרים, ככה פשוט גם נמציא מילים כי ככה נוח לנו ...ככה נוח להיות פרזיטים ומיזנתרופים ושכל השאר יתאמצו וינהגו לפי החוקים והנורמות...
 

מוגג

New member
במיוחד כשהטלפון מצלצל באמצע

ורצים לענות לו בלי להתנגב ומחליקים על הסבון.
 

יוסי ר1

Active member
תעשה מה שנוח לך

ותכתוב ומתחלקים על הסבון. יתאים גם לתאונות שזה שמעליך הזכיר.
 
ברד ירד בדרום ספרד

או למצער יש הכותבים הודעה ויש הרושמים הודעה או התפרסם מאמר ב'הארץ' ושם עלה ש: המעמד הגבוה משתמש בשטיחים דהוהים, המעמד הבינוני בשטיחי שיער עבים ואילו המעמד הנמוך בכלל לא או כשגבר ממעמד גבוה צריך להשתין הוא הולך ל- BATHROOM גבר מהמעמד הבינוני הולך ל - טואליט ואילו גבר ממעמד נמוך הולך ל- LOO או אדם מבוגר יברר כי החיים והמוות ביד הלשון או כי לא בא לו לתת לכמה דוקטורנטים ו/או חוקרי לשון להתעסק בשפה/לשון שלו בלי הכרה. מספיקה הקוסמטיקאית שמסירה שיער בחוט מהשפה העליונה.
 
למעלה