שאלה..איך כותבים

סנטרל O99

New member
שאלה..איך כותבים

באנגלית סתומרת או אני מתכוונת וחברים..-frinds? ומה קרה... תודה מראש
 

AndreaCorr ©

New member
נראה אם הבנתי

ז'תומרת/אני מתכוונת - i mean.. חברים - friends מה קרה? - what happend?/what's wrong/? תלוי באיזה הקשר.
 

סנטרל O99

New member
עוד שאלה..

מה זה: Hope I’ll see ya around? ואיך אני כותבת:לא כלכך הבנתי את הכתב שלך..
 

Flash Button

New member
../images/Emo26.gif../images/Emo26.gif

Hope I’ll see ya around = אני מקווה לראות אותך בסביבה לא כל כך הבנתי את הכתב שלך - i didn't understand your letter
 

שעטנז

New member
תיקון קטנטן...

לא כל כך הבנתי את הכתב שלך - i didn't understand your handwriting whole too well.
 
הסתבכתם שניכם!

קודם כל, לירן, זה All too well ולא Whole to well.... אבל אנשים, תצאו רגע משפה רשמית ונפוחה... אנחנו לא Stiff Upper lipps כאן... I couldn't make out your writing או Couldn't figure out.... ובקשר לHope I'll see ya around - מקווה שנתראה - זו הייתה בחירת המתרגם להעביר את המשמעות של "יאללה ביי".... Rogue קם על רגל מעץ ושומע את פטרה על הבוקר
 

שעטנז

New member
כן, לקח לי איזה כמה דקות להחליט מה

זה באמת, ובסוף החלטתי שזה WHOLE... אז לא. חוץ מזה, המפשט בסדר גמור... אם הייתי רוצה להשתמש בשפה רשמית הייתי אומר שהזה לא לג'יבל. לא מבין מה רשמי כל כך במשפט שנתתי...
 
למעלה