רגע של אנגלית

dana dvir

New member
רגע של אנגלית

Thank-yous (כלומר thanks כלומר thank you ברבים) זו לא מילה תקנית אבל אנשים משתמשים בה נכון?
כמה נורא זה? (מדובר בקב׳ אמריקאית
) שגיאה גסה שגיאה מקובלת סלנג

תודה מראש !
 

een ogenblik

New member
מסוג הדברים המקומיים

כלומר, בכמה וכמה בתי ספר ללימוד פלמית קיבלתי הסבר דידקטי שמשמעות המילה schoen היא נקי ונקי בלבד. מה לעשות ששימוש רישמי ושימוש מעשי אינם זהים תמיד, וכאשר רוצים לומר על בגד שהוא יפה schoen היא בהחלט מילה מקובלת באיזורנו.
אי לכך ובהתאם לזאת, גם אם באנגלית תקנית אין זה נכון, יכול להיות שישנן קבוצות המשתמשות בזה. השאלה היא האם הקבוצה בקרבה שהית, היא גם קבוצה המשתמשת בזה, וזו שאלה שונה לחלוטין.
 

een ogenblik

New member
כן, אני יודעת

תהיתי מתי יודע הולנדית יגיע לשים לב.

מצד שני, אם gramieële זה glimlach, אז אי אפשר להתפלא על שאר דרכי הביטוי המקומיות. (אה, ו-gramieële זה לא ממש glimlach, זה יותר lachske. ועל זה נאמר מ.ש.ל.)
 
רגע - אצלכם מבטאים schoon כמו schoen ?

בכל מקרה gram וגו' - מעולם לא נתקלתי בזה..
lachske - זה בסדר, כמו בהולנדית של Braband
אגב, איך מסתדרת עם הספרות הפלמית ?
 

een ogenblik

New member
הם טוענים שלא

אבל זה מה שאני שומעת, וזה מוציא אותי מדעתי!

ברור שלא שמעת על המילה המוזרה, כי היא בלובנס, וכבר 25 שנים שהאוניברסיטה מארגנת לזה ימי עיון ומילונים נפרדים. לרוב זו פשוט הגייה לייד ההגייה הרישמית, אבל לפעמים, אוי, לפעמים ....

Lachske זו באמת פשוט פלמית המוסיפה ke לכל מילה (מה שמזכיר לי את המורה הראשונה שלי לפלמית, לפני חמש עשרה שנה, ילדה שרק סיימה תואר וזו הייתה עבודתה הראשונה, שהתלוננה שהולנדים איתם טיילה בדרום אמריקה כל הזמן התנשאו עליה על שפתה ה"חמודה" בגלל כל אותם je ו-ke ו-tje אוטומטיים עבור פלמים מכל אזור שהוא, והיום אני פשוט מזדהה איתם לחלוטין ולא איתה, למרות שגם אני עושה זאת).
אבל אם אחזור לשאלה פותחת השירשור, אז תמיד יש את mercikes, שזה שילוב של צרפתית עם הקטנה פלמית מקובלת בתוספת ריבוי. לא ממש תקני לפי שום קנה מידה רישמי, עדיף לא להשתמש בזה בצד הצפוני של הגבול, אבל אי אפשר לדעת פלמית ולא להבין מייד שהודו לך בנחמדות חסרת רישמיות.
 
mercikes - !! שווה אימוץ ! גדול !

אתם לא רק יותר נחמדים, אצם אפילו יותר מצחיקים !
הולנדית, מה לומר לך, אי אפשר לכתוב סיפרות בשפה הזאת... אבל פלמית אולי
 

dana dvir

New member
אנני לנוקס באמת אחלה

תודה לכולם (מודה שזו לא היתה סוגיה לשונית בוערת.. :) )

מדובר בקב׳ אמריקאים (בעיקר ו-2 צרפתים/ישראלים) כך שלא בטוח שצריך לדאוג לגבי תקינות,
בכל אופן כמו שאמרתם -שפה לא רשמית לתודות או תודות לכולכם
אפשרי בחוגים המתאימים (המצוינים לעיל)

 
למעלה