קצת מכל דבר
אחחחחחחח איזה כיף כל יום!! פעמיים ביום!!! זה כאילו אני חולמת ושמישהו יבוא ויעיר אותי!! אני אוהבת את הולומרק. אני זוכרת את העונה הזאת כבר בעל פה. הגעתי למסקנה שהסדרה הזאת זה כאילו התגלות אלוהים אני מאוד מצטערת אני יודעת פתטי שמתטי זאת סדרה מעולה!! הפרקים הראשונים של העונה כל כך אהובים עליי.ובמיוחד הפרק KISS AND TELL. ואת הפרק של היום הולדת של רורי: LUKE: Hey, wrong table. RORY: Since when is there a right table? LUKE: Since the coffee cake I baked for you and the stupid balloons I blew up are at that table, over there. RORY: You blew up balloons for me? LUKE: Yep. RORY: Oh, Luke, you old softie. LUKE: I count to three, it's gone. RORY: Thank you. ואחר כך מגיע דין לקנות קפה ולפני שהוא עוזב הוא לוחש "HAPPY BIRTHDAY" זה היה קטע כזה חמוד. עוד קטע.... Lorelai and Rory are walking across the town center. The town is decorated for fall.) LORELAI: One of us has to do laundry tonight. RORY: Why? LORELAI: Because I haven't had any clean underwear for three days. RORY: So right now under your skirt you're wearing...? LORELAI: Not underwear. RORY: Mom! LORELAI: It's kinda nice, actually -- breezy. RORY: My role model, ladies and gentlemen. כל כך הצחיק אותי הפרק שרורי ודין ולורליי ראו סרט ביחד בסלון. הקטע שרורי מגיע למטבח ועומדת שם מול לורליי ואומרת לה את המשפט הזה: !RORY: MOM LORELAI: What? RORY: What are you doing in here? LORELAI: Trying to find the best bathing suit for my bust size. RORY: Well get back in there! LORELAI: Why? What happened? Did the bag boy try something? RORY: He's sitting in there and he's watching the movie and he's perfect and he smells really good. LORELAI: What? RORY: He smells really good and he looks amazing and I am stupid. I said 'thank you.' LORELAI: Whoa, whoa, whoa. You said 'thank you?' RORY: When he kissed me. LORELAI: He kissed you again? What is he just out of prison or something? RORY: No, not now. Yesterday. At the store. LORELAI: Oh, all right. Strike the prison comment. He kissed you and you said 'thank you?' RORY: Yes. LORELAI: Well that was very polite. RORY: No, it was stupid. And I don't know what I'm doing here. You're sitting in the kitchen. What kind of chaperone are you? LORELAI: Me? I'm not trying to be a chaperone. I'm trying to be a girlfriend. RORY: Well switch gears, 'cause I'm freaking out here! LORELAI: You really like him, don't you? RORY: Yeah. LOREAI: Well, OK, then. Just calm down. RORY: I just don't want to do or say anything else that's gonna be remotely moronic. LORELAI: I'm afraid once your heart is involved it all comes out in Moron. RORY: Just please come back in. LORELAI: OK. Let's go then. RORY: Wait we can't go back in together though because that would be too obvious. LORELAI: All right. OK. I'll go in first and you go to the bathroom. RORY: OK. Good. Tell him I had to wash my face. LORELAI: Yes. 'Cause of all the sugar you ate. RORY: Yes! Good. Very good. יש עוד הרבה מאוד קטעים אהובים אבל זהו אני סיימתי להיום. מקווה שלא שיגעתי אתכם יותר מדי...
אחחחחחחח איזה כיף כל יום!! פעמיים ביום!!! זה כאילו אני חולמת ושמישהו יבוא ויעיר אותי!! אני אוהבת את הולומרק. אני זוכרת את העונה הזאת כבר בעל פה. הגעתי למסקנה שהסדרה הזאת זה כאילו התגלות אלוהים אני מאוד מצטערת אני יודעת פתטי שמתטי זאת סדרה מעולה!! הפרקים הראשונים של העונה כל כך אהובים עליי.ובמיוחד הפרק KISS AND TELL. ואת הפרק של היום הולדת של רורי: LUKE: Hey, wrong table. RORY: Since when is there a right table? LUKE: Since the coffee cake I baked for you and the stupid balloons I blew up are at that table, over there. RORY: You blew up balloons for me? LUKE: Yep. RORY: Oh, Luke, you old softie. LUKE: I count to three, it's gone. RORY: Thank you. ואחר כך מגיע דין לקנות קפה ולפני שהוא עוזב הוא לוחש "HAPPY BIRTHDAY" זה היה קטע כזה חמוד. עוד קטע.... Lorelai and Rory are walking across the town center. The town is decorated for fall.) LORELAI: One of us has to do laundry tonight. RORY: Why? LORELAI: Because I haven't had any clean underwear for three days. RORY: So right now under your skirt you're wearing...? LORELAI: Not underwear. RORY: Mom! LORELAI: It's kinda nice, actually -- breezy. RORY: My role model, ladies and gentlemen. כל כך הצחיק אותי הפרק שרורי ודין ולורליי ראו סרט ביחד בסלון. הקטע שרורי מגיע למטבח ועומדת שם מול לורליי ואומרת לה את המשפט הזה: !RORY: MOM LORELAI: What? RORY: What are you doing in here? LORELAI: Trying to find the best bathing suit for my bust size. RORY: Well get back in there! LORELAI: Why? What happened? Did the bag boy try something? RORY: He's sitting in there and he's watching the movie and he's perfect and he smells really good. LORELAI: What? RORY: He smells really good and he looks amazing and I am stupid. I said 'thank you.' LORELAI: Whoa, whoa, whoa. You said 'thank you?' RORY: When he kissed me. LORELAI: He kissed you again? What is he just out of prison or something? RORY: No, not now. Yesterday. At the store. LORELAI: Oh, all right. Strike the prison comment. He kissed you and you said 'thank you?' RORY: Yes. LORELAI: Well that was very polite. RORY: No, it was stupid. And I don't know what I'm doing here. You're sitting in the kitchen. What kind of chaperone are you? LORELAI: Me? I'm not trying to be a chaperone. I'm trying to be a girlfriend. RORY: Well switch gears, 'cause I'm freaking out here! LORELAI: You really like him, don't you? RORY: Yeah. LOREAI: Well, OK, then. Just calm down. RORY: I just don't want to do or say anything else that's gonna be remotely moronic. LORELAI: I'm afraid once your heart is involved it all comes out in Moron. RORY: Just please come back in. LORELAI: OK. Let's go then. RORY: Wait we can't go back in together though because that would be too obvious. LORELAI: All right. OK. I'll go in first and you go to the bathroom. RORY: OK. Good. Tell him I had to wash my face. LORELAI: Yes. 'Cause of all the sugar you ate. RORY: Yes! Good. Very good. יש עוד הרבה מאוד קטעים אהובים אבל זהו אני סיימתי להיום. מקווה שלא שיגעתי אתכם יותר מדי...