קעקוע סין-יפן

קוסמו1

New member
קעקוע סין-יפן

שלום.. ברצוני שתעזרו לי.. אני רוצה לעשות קעקוע בשם "אור" ואני רוצה שתעזרו לי למצוא איך כותבים אתזה ביפנית וגם בסינית.. אשמח מאוד אם תגיבו.. תודה רבה.. שבת שלום!!
 

furrball

New member
מר "קעקוע סין-יפן" הנכבד

קודם כל, ברשותך, כמה הסתייגויות יפנית\סינית הן שפות כמו כל שפה אחרת. הכתיבה בהן, היא, לצורך העניין גם כתיבה כמו בכל שפות אחרות. למה שתרצה שיהיה כתוב משהו על הגוף שלך בשפה שאתה לא מבין, זה עניין שלך, אני מניח. אם לעומת זאת אתה רוצה לעשות קעקוע "אמנותי" של קליגרפיה של הסימן שמסמל "אור", אז בטח ובטח לא מספיק שתעתיק איזה סימן שאני אתן לך בתמונה. אתה צריך ללכת לאומן קליגרפיה וקעקועים, שכנראה גם עדיף שיתמצא גם באחת השפות הרצויות, וגם בכל חוקי הקליגרפיה האמנותית. וגם רבים מאמנים כאלה שטוענים שמבינים, גם לא מבינים כלום מהחיים שלהם. גם אם אתה רוצה סתם לכתוב את הסימן הזה על גופך. גם אם יעתיקו את הסימן כמו שהבאתי לך, אז אולי תיפול בו איזה טעות או איזה אי-דיוק שישנה אותו על פניו, ולא תוכל לראות את זה, ואז יבוא אליך מישהו שמבין, ויצביע על הטעות, ויבייש אותך בזה, ותהיה תקוע עם סימן קלוקל. וכאן, שוב, למה שלא תכתוב "אור" בעברית או באנגלית... כך תוכל לפחות לערוב לנכונותו. יש הרבה דרכים יפות מאוד לכתוב "אור" בעברית או באנגלית. תאמין לי, זה ייראה הרבה יותר יפה מהסימן הפשוט הזה בעל כולה 6 קוים שמסמל "אור" ביפנית ובסינית. למה לך? למה לך? למה לך? תחשוב על זה בבקשה ברצינות. הסימן שמסמל "אור" ביפנית וגם בסינית הוא: 光 בקישור הזה תמצא תמונה שמדגימה את סדר הקוים שבו כותבים אותו בכתב-יד. בתמונה משמאל אתה תמצא כמה גרסאות נוספות של אותו הסימן. בהצלחה לך.
 

קוסמו1

New member
קעקוע

שלום לך קודם כל אני בת קוראים לי אור ואני נקבה..:) אז כך אני אוהבת את העולם סין,ואותיות סיניות מושכות אותי.. וממזמן רציתי לכתוב אות סינית על הכתף שלי בשם שלי אור. לשם אור יש הרבה פרושים: אור השמש,אור הנשמה,אור החברות,אור העיניים,אור הנפש יש המוני פרושים.. באנגלית? בעברית? איך בדיוק לעצב אתזה? אולי יש לך רעיון אשמח שתעזור לי.. אור.
 

furrball

New member
מכאן

זה בטח ובטח עניין שלך. הטפתי גם ככה יותר מדי מוסר, לא? אני לא הייתי שם שום קעקוע על הגוף שלי, בגלל שקעקוע (וגם קעקועי סימנים סינים) זה עניין של אופנה. אופנה מתחלפת, ועם קעקועים זה יותר מסובך. באסיה יש לסימניות\מושגים האלה משמעות קצת פרקטית יותר, אני מניח. הסימנית שהבאתי 光 זה אור או קרן אור. משמעות מטאפורית קיימת, אבל פחות משפות מערביות, אני חושב. 明 למשל זה "בהיר", אור, הבנה, הבהרה, הסבר. שאר הסימניות האפשריות זה כבר ממש פרקטי ולא מטאפורי. למשל מנורה. אני רק הצעתי לך שאם תעשי קעקוע, אז עדיף, ממש עדיף, שזה יהיה משהו שאת בעצמך תביני, אם זה ציור או כתובת. נ.ב. אפשר היה להבין מההודעה שלך אם את נקבה או זכר, ומכאן השימוש במין זכר זה, איך נאמר פה השבוע, מסימני נוחות.
 

CountDust

New member
../images/Emo18.gifמצטרף לכל האזהרות וההערות

נתקלנו כבר באינספור מקרים של קעקועים ביפנית שהתוצאה שלהם לא ממש הייתה מזהירה: כפלי משמעות שלא נבדקו, טעויות, שגיאות, פספוסים - עד כדי כתובות חסרות משמעות או מגוחכות להחריד. ההמלצה העיקרית היא לוותר בכלל על הרעיון של קעקוע כתוביות בשפות זרות. זה פשוט מזמין תוצאה גרועה. אם אתה בכל זאת מתעקש - לבדוק 1000 פעם את הכיתוב, לודא עם יודעי יפנית רציניים, לברר עד הסוף את כל המשמעויות של הסימן וכל שאר האזהרות שנכתבו כבר.
 

fwave

New member
דעה בנושא.

אני לא איש שעושה קעקועים. אני לא חושב לקעקע שום חלק בגופי. כשאני קורא את התגובות של אנשי הפורום כלפי אנשים שמעוניינים לקעקע אות סינית-יפנית-אני-ממילא-לא-מבדיל-בינהם, נוצרת סתירה מסויימת: 1) ההתייחסות לכתב היפני ככתב ככל הכתבים בעולם. 2) ההתייחסות לקליגרפיה כאומנות נשגבת שאף אדם, מלבד מאסטר, לא יוכל לבצע. אם הכתב היפני הוא כתב רגיל לכל דבר, מה הבעיה להעתיק אותו במדוייק מתמונה מהימנה שתתקבל על ידי אנשים מביני עניין בפורום הזה? אם רק מאסטרים יכולים לכתוב ביפנית, איך ילדים בני שש שרק למדו לכתוב מסוגלים לשרבט דבר מה שכל אחד יכול לקרוא? אם המקועקע מבין שהוא לא מעוניין ביצירת אומנות מורכבת על גופו, מה הבעיה שיקעקע אות יפנית-סינית-אני-ממילא-לא-מבדיל-בינהם? זה בדיוק כמו לקעקע נמר, או טוויטי, או מלאכית עירומה, או דמות מנגה, או... תפקידכם יהיה, איפוא, לספק תמונה מהימנה של האות הנכונה, עם הנחיות כיצד לרשום אותה (צד עליון/תחתון) ודגשים (הנקודה ההיא משמאל, חייבת להיות בדיוק בזווית של 30 מעלות, אחרת כתוב כאן "מהדק משרדי" ולא "שמש אדומה בשקיעה").
 

GnomeBubble

New member
אני הסברתי פעם את דעתי

לגבי ההבדל בין העתקת תמונה להעתקת כתב, ואני לא מתכוון לחזור על זה. אני רק אספר על עוגת שהזמנו בהודו לחבר שחגגנו לו מסיבת יומולדת. הזמנו אותה ממאפייה טובה עם אנשים מביני עניין בקישוטי עוגה (עד כמה שיש מה להבין...), שקיבלו מאיתנו כתובת ברכה בעברית (שפה שהם כמובן לא יודעים). הם העתיקו את הכתובת בצורה שהיתה מתקבלת על הדעת אם זה היה ציור, אבל לנו נראה הכתב מוזר, והם גם השמיטו קו. אם הם היו מקבלים כתובת באנגלית או דוונאגארי (כלומר, בכתב שהם מכירים) הם לא היו בכלל מעתיקים אותה, אלה כותבים אותה בסגנון דומה למה שסופק להם - התוצאה היתה הרבה פחות זהה למקור מבחינה ויזואלית, אבל הרבה יותר יפה ומספקת. אז דעתי בנושא לא קשורה לשום מורכבות מדהימה של הקאנג'י (למרות שאות בודדת בשיטת כתב זו מורכבת יותר מאשר ברוב שיטות הכתב האחרות), או לסגולותיו המדהימות של מאסטר הקליגרפיה היפני (למרות שזה דימוי מאוד מגניב
). בסופו של דבר, זה נוגע לכל צורת כתב, וגם יצא לראות כמה אותיות בעברית שאמני מאנגה יפנים חירבשו מעבר לכל היכר. דבר אחרון, למרות שאני לא חושב שהייתי שם על עצמי קעקוע (אולי עניין של אופי, אולי בגלל שאני לא מוכן לכבול את עצמי למשהו מסויים לנצח), לא מפריע לי שמישהו ירצה לשים על עצמו קעקוע ביפנית או סינית. אני מבין את האנשים שנמשכים לקסם של כתב של סימנים שאוצרים בתוכם משמעויות. אבל אני עדיין חושב שזה קצת מגוחך לכתוב על עצמך משהו שאתה לא באמת מסוגל לקרוא בעצמך. בתמורה ליופי שהקאנג'י מעניק לו, הייתי מצפה מבעל הקעקוע ללמוד לפחות קצת על הסימנים הללו, ולהבין לפחות את כל הרבדים של המשמועיות של הקאנג'י שהוא שם על עצמו.
 

fwave

New member
שאלה והצעה.

האם התכונות הציוריות של הכתב היפני/סיני לא "מקלות" על אדם בור לצייר אותו? הצעה: מי שמבקש לקעקע אות יפנית, יקבל את מבוקשו, בתוספת אזהרות בקשר לדיוק הכתיבה והמלצות כיצד לבצע (אותן הוא יעביר למקעקע). ניתן להוסיף הסתייגות.
אנשים ירצו לקעקע, ובסופו של דבר יעשו את זה. אנא, עזרו להם לקבל תוצאה טובה יותר. ולבסוף, למרות שמדובר בכתב, הוא בכל זאת יותר יפה בעינינו מאשר כתב רגיל. בדיוק כמו שעברית נראית מיסטית ומיוחדת לעמים אחרים...
 

Werecat

New member
אני בורה!

וקשה לי לכתוב. "מיזו" יוצא לי מוזר באפן נוראי. גם הסימן של היום נראה כאילו הוא עבר סידרה של ניתוחים וסובל מצליעה קשה. אי לכך ובהתאם לזאת, מומלץ ש"קעקוע סין-יפן" ילך אל אדם מקצועי שמתמצא במיוחד בקעקועים כאלו.
 

fwave

New member
גם אני בור. ../images/Emo13.gif

אבל שימו לב שבתשובה שהתקבלה להודעה המקורית ניתנה תמונה עם הרבה מאד גרסאות לכתוב את אותה האות... חייב להיות משהו בעניין. מה בקשר להעתקה עם נייר קופי לגוף? יותר מדוייק מזה?
 

furrball

New member
זה פונטים של מחשב ../images/Emo3.gif

של כל מני סגנונות כתיבה מקובלים. העניין הוא שאנחנו לא מתלהבים מהרעיון מלכתחילה. ומי שמבקש - אולי לא אכפת לו מה יהיה חרוט לתמיד בגופו. אבל אנחנו דואגים ומפחדים לייעץ. מפחדים לתת משהו שוגה, או משהו שיתפרש לא נכון. זה stress מיותר בשבילנו.
 

fwave

New member
עוד הצעה.

ניחשתי שמדובר בפונטים. אבל עדיין, הם מראים שיש גמישות מסויימת. אני לא חושב שצריכים כ"כ להילחץ. אם אתם מספקים את המידע הנכון ומזהירים מפני הסיכונים, האחריות עוברת למקעקע ולמקועקע. אני חושב שכדאי פשוט להזהיר בעזרת נוסח קצר, לספק את הבקשה ולשכוח מהלחץ.
אולי חברי הפורום ינסחו "אזהרה רשמית", אשר אליה יופנו כל מבקשי הקעקועים. ואם אפשר לבקש, אנא, אל תרשמו משהו מאיים, או נוסח שמנסה להניא אנשים מהחלטתם. סתם רעיון.
 

GnomeBubble

New member
תכונות ציוריות

אמנם היו קיימות ב-甲骨文字 kokukotsumoji, כתב העצמות (כתב שנכתב על שריונות של צבים, כנראה למטרת גילוי עתידות), ובכתבים המסוגננים שהתפתחו ממנו בסין. באותה התקופה הכתב היה מאוד ציורי, והיו מעט מאוד מוסכמות אחידות באשר לאופן הכתיבה שלו, ולכן גם להרבה אנשים התקשו לקרוא אותו. עם השנים, הכתב הסיני עבר סטנדרטיזציה, וכשהוא הגיע ליפן הוא כבר לא היה כתב ציורי (בניגוד כתב החרטומים המצרי). והייתי מנסה לתת דגשים קונסטרוקטיביים אולי, אבל זה לא תחום המומחיות שלי. 日本の文字はおろか、ヘブライの文字さえ可読なように翔らない או: תשכחו מיפנית, אני בקושי מסוגל לכתוב עברית באופן ברור.
 

furrball

New member
הבעיה היא ש

בשביל לכתוב יחסית סביר ביפנית וסינית צריך כמות מסויימת של תרגול ולצורך העניין גם בשביל לכתוב עברית צריך תרגול בלי זה גם עם כל ההוראות הנכונות התוצאה עלולה להיראות כמו משהו לגמרי לא שייך לתחום.
 

CountDust

New member
הרבה פעמים אנשים לא "נעולים"

דוקא על קעקוע ביפנית, אלא רוצים לקעקע משהו "מגניב". כשחשוב ששקעקוע ביפנית זה רעיון טוב, לא כל המידע היה מצוי בידיהם. יתכן שלאחר שיקראו את האזהרות יוכלו לשקול בצורה יותר רצינית ומקיפה את העניין ואולי יעדיפו קעקוע אחר.
 
למעלה