"צ׳חנבוטה״ מיהשהו יודע מה המשמעות של המושג ומאיזו שפה?
E Eldad S New member 25/11/11 #2 אני מכיר את הקללה בערבית עיראקית: "זקנאבוט" - שייתקע לך בגרון, לא להקיא ולא לבלוע (או: שתיחנק!) מקווה שהקישור יעלה כאן: https://www.google.com/#hl=en&cp=4&...w.,cf.osb&fp=a2761fc5b398cc1a&biw=747&bih=498 ומצאתי גם מילון קללות בעיראקית: http://www.arik.co.il/klalot.html כאן זה פשוט "[ש]תיחנק!".
אני מכיר את הקללה בערבית עיראקית: "זקנאבוט" - שייתקע לך בגרון, לא להקיא ולא לבלוע (או: שתיחנק!) מקווה שהקישור יעלה כאן: https://www.google.com/#hl=en&cp=4&...w.,cf.osb&fp=a2761fc5b398cc1a&biw=747&bih=498 ומצאתי גם מילון קללות בעיראקית: http://www.arik.co.il/klalot.html כאן זה פשוט "[ש]תיחנק!".
W wicked game play New member 26/11/11 #4 תראה גם מה מצאתי http://cafe.themarker.com/post/1409449/ אני וחבר שלי בצבא היינו מכנים בחורות רולות וגם פרחות - ''צ'חנבוטות''
תראה גם מה מצאתי http://cafe.themarker.com/post/1409449/ אני וחבר שלי בצבא היינו מכנים בחורות רולות וגם פרחות - ''צ'חנבוטות''