אני אומרת את זה המון
אבל אף פעם לא חשבתי על הקשר כלשהו ללאדינו - וגם לא בהקשר שפאשארו רשמה, אלא בעיקר כדי לציין נניח חפץ שמוכר לכולם - שלט טלויזיה - איפה הצ'וקומוקו?? עכשיו נורא IN ה- disk on key - שזה זכרון נייד למחשב שמגיע במתקן קטן כזה, אז גם, אני מכנה את זה צ'וקומוקו. ונכון ש- MOKO זה נזלת, אבל אני אומרת MUKU - ולא נראה לי (לפחות לא עד עכשיו) שיש לזה איזו שהיא משמעות. כך שאשמח לקרוא עוד תגובות