פרק 1: פיילוט (חלק א')
ההערות שלי לפרק, שזו הפעם הראשונה שאני רואה אותו מתורגם:
התרגום הוא בסדר ורואים שהמתרגם התאמץ, אך היו מקומות שאפשר היה להתאמץ יותר ולמצוא מילה מתאימה בעברית במקום להשאיר את המילה באנגלית.
ג'ונדי היא בחורה ולא בחור. היא הילדה שברחה יחד עם מקס.
ראיתם כמה ילדים היו שם? היו שם הרבה יותר מה- 12 שהצליחו לברוח ומה-7 שנתפסו.
מה עם נטלי? היא הייתה אמורה להתחתן עם סקטצ'י, אבל היא לא נראית יותר בסדרה וסקטצ'י הופך ללוזר עם בחורות (או לפחות לבעל תדמית כזו).
לוגן קייל - כמה שאני שונא את הדמות הזו. ככל שאני רואה יותר פעמים את הסדרה ככה אני יותר רואה את הפגמים באישיות שלו. איזו שחצנות! וראיתם איך הוא יודע הרבה דברים על מנטיקור? יודע שמקס תרצה למצוא את האחרים כמוהה? בספר "לפני הנץ החמה" מסופר כי לוגן אכן הכיר X5 לפני שהוא פגש את מקס. כאן הוא בהחלט מתנהג ככה.
12 ילדים הצליחו לברוח?? מיהם? אני לא הצלחתי לספור 12 ילדים: מקס, ג'ונדי, בן, טינגה, ברין, זן, סיל, קריט... ועוד שניים שנזכרים בספר ומי עוד? זק אינו נחשב כי הוא נתפס כפי שראינו בבירור בהתחלה.