אבל צריך להפריד
בין שפה כתובה למדוברת בעיקר משום שדיברו לפני שכתבו. כלומר היה כבר לקסיכון לפני שהתחילו לייצג אותו באופן גרפי. לכן ההנחה שלי היא שההגה, לא צורת האות, בהחלט יכול להוות אינדיקציה לסימן תקשורתי מסויים. פר' - כמו שניסיתי להגיד קודם, אינו סימן בפני עצמו מכיוון שכבר ראינו מחקרית שר' לבד כשהיא ממוקמת כאות השנייה של השורש מהווה סימן תקשורתי ל"שינוי מבנה" (שכולל כמובן את פר'). עק' - אני עדיין לא בטוחה שמדובר ב"משהו שלילי" דווקא אבל צריך לבדוק. עבודה שאני עשיתי במסטר שעבר הסתכלה על קצ' שהסימן התקשורתי שם היה סוף פתאומי וחד. יש עוד - אני בטוחה. אני חושבת שהאות לכשעצמה לא מעניקה משמעות למילה השלמה, אלא אנחנו כמשתמשי השפה, הענקנו לאות אחת או לצירוף אותיות מסויים משמעות המשמשת אותנו כסימן תקשורתי - כמו ציון דרך או תמרור. עובדה שבלי להיות מודעים לכך שר' במרכז השורש מסמנת "שינוי מבנה" התוספו מילים ושורשים לשפה העברית כשהסימן התקשורתי בעינו נשמר. יש רבדים בשפה שעובדים בצורה לא מודעת לחלוטין - היופי הוא בלגלות אותם.
בין שפה כתובה למדוברת בעיקר משום שדיברו לפני שכתבו. כלומר היה כבר לקסיכון לפני שהתחילו לייצג אותו באופן גרפי. לכן ההנחה שלי היא שההגה, לא צורת האות, בהחלט יכול להוות אינדיקציה לסימן תקשורתי מסויים. פר' - כמו שניסיתי להגיד קודם, אינו סימן בפני עצמו מכיוון שכבר ראינו מחקרית שר' לבד כשהיא ממוקמת כאות השנייה של השורש מהווה סימן תקשורתי ל"שינוי מבנה" (שכולל כמובן את פר'). עק' - אני עדיין לא בטוחה שמדובר ב"משהו שלילי" דווקא אבל צריך לבדוק. עבודה שאני עשיתי במסטר שעבר הסתכלה על קצ' שהסימן התקשורתי שם היה סוף פתאומי וחד. יש עוד - אני בטוחה. אני חושבת שהאות לכשעצמה לא מעניקה משמעות למילה השלמה, אלא אנחנו כמשתמשי השפה, הענקנו לאות אחת או לצירוף אותיות מסויים משמעות המשמשת אותנו כסימן תקשורתי - כמו ציון דרך או תמרור. עובדה שבלי להיות מודעים לכך שר' במרכז השורש מסמנת "שינוי מבנה" התוספו מילים ושורשים לשפה העברית כשהסימן התקשורתי בעינו נשמר. יש רבדים בשפה שעובדים בצורה לא מודעת לחלוטין - היופי הוא בלגלות אותם.