Fairywitch
New member
זה תרגום ל"מיס". היא לא יכולה לקרוא
לה אחרת. "מיסס" זה רק לנשואות, ומכיוון שהיא עובדת טרייה שם (כך שעוד יש דיסטנס), ועד לא מזמן היא הייתה תלמידה- אז היא רגילה עדיין לקרוא לדמויות סמכות "מיס". באמת התלבטתי לגבי זה, אבל לא מספיק כדי להתקשר לאנגליה לברר
התכנית שלי היא, במידה והדמות הזו עוד תופיע, שהרמיוני תגיד לה כבר "את יכולה לקרוא לי הרמיוני"- דבר שמאוד מתאים להרמיוני להגיד.
לה אחרת. "מיסס" זה רק לנשואות, ומכיוון שהיא עובדת טרייה שם (כך שעוד יש דיסטנס), ועד לא מזמן היא הייתה תלמידה- אז היא רגילה עדיין לקרוא לדמויות סמכות "מיס". באמת התלבטתי לגבי זה, אבל לא מספיק כדי להתקשר לאנגליה לברר