ערומים או עירומים?

trilliane

Well-known member
מנהל
גם וגם (וגם)


"עָרֹם יָצָתִי מִבֶּטֶן אִמִּי וְעָרֹם אָשׁוּב שָׁמָּה; ה' נָתַן וַה' לָקָח, יְהִי שֵׁם ה' מְבֹרָךְ" (איוב א כא)
"כַּאֲשֶׁר הָלַךְ עַבְדִּי יְשַׁעְיָהוּ עָרוֹם וְיָחֵף" (ישעיהו כ ג)
"וְהַנָּחָשׁ הָיָה עָרוּם מִכֹּל חַיַּת הַשָּׂדֶה..." (בראשית ג א)
" וַיִּהְיוּ שְׁנֵיהֶם עֲרוּמִּים הָאָדָם וְאִשְׁתּוֹ וְלֹא יִתְבֹּשָׁשׁוּ" (בראשית ב כה)
"וַתִּפָּקַחְנָה עֵינֵי שְׁנֵיהֶם וַיֵּדְעוּ כִּי עֵירֻמִּם הֵם וַיִּתְפְּרוּ עֲלֵה תְאֵנָה וַיַּעֲשׂוּ לָהֶם חֲגֹרֹת" (בראשית ג ז)
"וְאִישׁ לֹא הוֹנָה חֲבֹל לֹא חָבָל וּגְזֵלָה לֹא גָזָל לַחְמוֹ לְרָעֵב נָתָן וְעֵרוֹם כִּסָּה-בָגֶד" (יחזקאל יט יז)
"שָׁדַיִם נָכֹנוּ וּשְׂעָרֵךְ צִמֵּחַ וְאַתְּ עֵרֹם וְעֶרְיָה" (יחזקאל טז ז; מצוטט גם בהגדה של פסח)
 
הערה:

נראה לי שהשואלת לא התכוונה לשאול על ערום מלשון עָרְמה, אז הציטוט על הנחש הערום לא קשור.
היא גם לא התכוונה לשאול על עירום כשם עצם מופשט (ואת ערם ועריה).
(רק מעיר כדי למנוע בלבול. עיקר התשובה ודאי נכונה).
 
בדיוק מה שבאתי לומר לגבי הנחש:)

אגב, מסיבה זו הדתיים (המדקדקים) מדקדקים לומר בברכות השחר "ברוך אתה ה' אלוהינו מלך העולם מלביש ערומּים", במ"ם דגושה. ולא ערומים (במ"ם דגושה). ההסבר הוא שערומים במ"ם רפויה זה ערמה בעוד שערומים במ"ם דגושה זה עֵירוֹם.
 

trilliane

Well-known member
מנהל
ֻ
תודה על ההערה

לגבי הנחש אכן התבלבלתי (בראש שלי זה תמיד מתקשר אסוציאטיבית גם לכך שהנחש הוא חיה עירומה) אבל למה בפסוק השני מדובר בשם עצם ולא בשם תואר? "עירום" קיים גם וגם, ומההקשר זה נראה (לי) שם תואר.
 
לו היה זה שם תואר

אז היה צריך לכתוב "ואתְּ ערומה" ולא "וְאַתְּ עֵרֹם".
 

trilliane

Well-known member
מנהל
נכון, אבל בתנ"ך יש מקרים של אי התאמה דקדוקית...

 
לא זכורה לי

אי התאמה מסוג זה (של שימוש בתואר זכרי לאישה). אולי תמצאי אי-התאמות כאלה למילה שמינה הדקדוקי נקבי, ואז תוכל לומר שבאופן חריג המין הדקדוקי התחלף, אולי תמצאי אי-התאמות כמדובר בצירוף סמיכות שבו הסומך והנסמך ממינים שונים, ואז תוכלי לבאר זאת כגררה, אבל כשהמין הביולוגי וגם הדקדוקי נקביים והמילה אינה חלק מצירף סמיכות, נדיר שתמצאי שם תואר זכרי, אם בכלל.
ועוד שגם המילה העוקבת היא שם עצם: ואת ערֹם ועריה
כמו שהמילה עריה היא שם עצם כך גם המילה עֵרֹם.
 

trilliane

Well-known member
מנהל
אני ודאי שלא זוכרת בע"פ, אבל יש בתנ"ך אי התאמות דקדוקיות

מסוגים שונים, גם אם לא נקודתית מהסוג הזה.
&nbsp
אם כבר מדברים על אי התאמות, גם לומר "את עירום" זה לא בדיוק התחביר שהיינו מצפים לו... לגבי "עריה", מילון ספיר כותב כי המשמעות היא "בעירום" (כלומר תה"פ). למען האמת אלמלא היה הקשר נקבי מובהק במשפט הייתי חושבת ש"את" = "אתה" (כמקובל בלשון חז"ל).
 
שתיהן שמות עצם

המתפקדים כאן כמו תואר הפועל.
ואת ערם ועריה = ואת בעירום ובעריה.
(דומה לפסוק בתהלים "ואני תפִלה" = ואני בתפילה.)
ונראה שבהשמטת בי"ת היחס יש משום העצמה.
 
בתרבות הכללית הנחש נתפס כחיה ערמומית

ולא סתם הכינוי "נחש" נרדף לערמומי.
&nbsp
*אני לא נכנס לדיון אם התפיסה הזאת נכונה מדעית או לא. אני מדבר סמנטית בלבד.
 

trilliane

Well-known member
מנהל
ללא ספק. אבל זו לא האסוציאציה שלי...

כדוברת עברית בת זמננו כשאני קוראת "ערוּם" אני חושבת ישר על "ערום" (אבא'שך ערומקו? - לא!
) ולא על ערמומי. מה ל'שות, זה כ"כ מסתדר לי עם נחש שבאמת באותו רגע לא שמתי לב שזה באמת לא הסתדר בהקשר. טעות שלי.
 
אוקיי, ואם כבר, אז כבר נצל"ש

מאיפה מגיע השורש המרובע(?) של הערמומי? אני מבין שיש קשר בין זה לבין ערמה וערום, אבל לא בדיוק מבין איך.
 

trilliane

Well-known member
מנהל
לא שורש מרובע אלא הכפלה תבניתית כמו קטנוני, רכרוכי, סהרורי

ישנוני, שמנוני, עקמומי, זערורי, נקבובי...
 
האם שורש מרובע אמור להיות רק בפעלים?

ואז המושג "הכפלה תבניתית" אמור להיות המקבילה שלו בש"ע? (קטנ"ן, רכר"כ, סהר"ר וכו' וכו')
 

trilliane

Well-known member
מנהל
לא, אבל אלה לא שורשים מרובעים; יש תבניות כמו קטלול/י

קטליל/י: חלקיק, סמליל, זמריר, צמרירי (ורך...),
קטלטל: כלבלב, צהבהב, כחלחל, אדמדם...
&nbsp
המשמעות של רוב השמות בתבניות הנ"ל קשורה בהקטנה/החלשת התכונה – "במקצת", "מעין".
 

trilliane

Well-known member
מנהל
וגם סגרירי, אפרורי, קצרצר, חמקמק, שמנמן, מתקתק, חמצמץ...

 

trilliane

Well-known member
מנהל
ואגב, יש בעברית שורשים מרובעים שנוצרו ע"י הכפלת לה"פ

כ-ד-ר-ר, כ-ו-נ-ן, צ-ח-ק-ק, ל-ח-ש-ש, מ-ס-ר-ר, פ-ק-ס-ס...
ובחלקם ההכפלה הזאת אכן מציינת משמעות של הקטנה; אבל מדובר כאן ביצירת שורש חדש ולא בשימוש בשורש משולש בתבנית הכוללת הכפלה. הם משמשים בבניינים הדגושים (פיעל, פועל והתפעל ובשמות הפעולה שלהם) ולא בתבניות הכוללות הכפלה. זו תופעה דומה שיש לה ביטויים שונים.
 

trilliane

Well-known member
מנהל
תיקון קטן: רכרוכי דווקא כן מרובע (ר-כ-ר-כ שנוצר מר-כ-כ)

 
למעלה